Tradução gerada automaticamente

Rockin' Chairs
Brantley Gilbert
Cadeiras de Rock
Rockin' Chairs
Agora e então, vejo os mais velhos conversandoNow and then, I see old timers talkin'
O dia todo, relembrando os bons temposAll day long, relivin' them good ol' days
Como se nunca envelhecessem, e são as mesmas históriasLike it never gets old, and it's same ol' stories
Fico me perguntando se um dia seremos nósGot me wonderin' if it's gonna be us one day
É melhor viver essa única vida que temosBetter live this one life we got up
Porque esses são os dias que vão passar voando como um raio, dizem eles'Cause these are the days that are gon' fly by like lightnin', so they say
Essas são as noites, é, os bons momentosThese are the nights, yeah, the good times
Quando deixamos o lado selvagem sair pra brincarWhen we let the wild side out to play
Essas são as manhãs de domingo que falamos com o SenhorThese are the Sunday mornings we talk to the Lord
E nos acertamos com o Homem lá de cimaAnd get right with the Man Upstairs
Voltemos a agitarGet back to rockin' out
Pra podermos dizer que estivemos lá quando falamos sobre issoSo we can say we were there when we talk about it
Nas nossas cadeiras de rockIn our rockin' chairs
Vamos lá, galera, temos memórias pra fazerCome on y'all, we got memories to make
Algumas cervejas geladas pra beber e algumas músicas que precisamos viver altoSome cold beers to drink and some songs we gotta live out loud
Vai ter alguns corações bons se quebrandoGonna be some good hearts breakin'
Um monte de erros, talvez um dia a gente descubraBunch of mistakes maybe someday we'll figure it out
Mas agora, é tudo sobre ir até o fimBut right now, it's all about goin' all the way
Esses são os dias que vão passar voando como um raio, dizem elesThese are the days that are gon' fly by like lightnin', so they say
Essas são as noites, é, os bons momentosThese are the nights, yeah, the good times
Quando deixamos o lado selvagem sair pra brincarWhen we let the wild side out to play
Essas são as manhãs de domingo que falamos com o SenhorThese are the Sunday mornings we talk to the Lord
E nos acertamos com o Homem lá de cimaAnd get right with the Man Upstairs
Voltemos a agitarGet back to rockin' out
Pra podermos dizer que estivemos lá quando falamos sobre issoSo we can say we were there when we talk about it
Nas nossas cadeiras de rockIn our rockin' chairs
Nas nossas cadeiras de rockIn our rockin' chairs
Temos que aumentar o volume até dez e mais um poucoWe gotta crank it up to ten and then some
Ir longe demais, rápido demais, forte demais e nos divertir pra carambaGo way too far, too fast, too hard and have too much fun
Esses são os dias, e eles vão passar voando como um raio, dizem elesThese are the days, and they're gonna fly by like lightnin', so they say
Esses são os momentos das nossas vidasThese are the times of our lives
E não temos nada pra desperdiçarAnd we ain't got none to waste
Esses são os dias que vão passar voando como um raio, dizem elesThese are the days that are gonna fly by fike lightnin' so they say
Essas são as noites, é, os bons momentosThese are the nights, yeah, the good times
Quando deixamos o lado selvagem sair pra brincarWhen we let the wild side out to play
Essas são as manhãs de domingo que falamos com o SenhorThese are the Sunday mornings we talk to the Lord
E nos acertamos com o Homem lá de cimaAnd get right with the man upstairs
Voltemos a agitarGet back to rockin' out
Pra podermos dizer que estivemos lá quando falamos sobre issoSo we can say we were there when we talk about it
Nas nossas cadeiras de rockIn our rockin' chairs
Nas nossas cadeiras de rockIn our rockin' chairs
Nas nossas cadeiras de rockIn our rockin' chairs



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brantley Gilbert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: