Tradução gerada automaticamente

Tried To Tell Ya
Brantley Gilbert
Tentei Te Dizer
Tried To Tell Ya
São quatro da manhã, estrada de terra na Geórgia com luzes no retrovisorIt's four in the mornin', dirt road in Georgia with lights in the rear view
Seus olhos azuis, bem abertos como meninoYour blue eyes, wide open like boy
O que você está tentando fazer?What you tryin' to do?
Pense que levantar os perdeu e está te excitandoThink that liftin' lost em and it's turning you on
Você escalando o consoleYou climbing over the console
Então eu estou supondo que está ligadoSo I'm guessin' it's on
Tudo bem, tudo bemAlright alright
Você está amando essa vida de pista rápida (não minta, não minta)You're loving this fast lane life (don't lie don't lie)
Você não quer dizer adeusYou don't wanna say goodbye
Agora eu tentei te dizer que eu era loucoNow I tried to tell ya that I was crazy
Tentei te dizer que perdi a cabeçaTried to tell you that I lost my mind
Tentei te dizer que eu não era nada além de problemas, babyTried to tell you I was nothin' but trouble, baby
Sim, mas baby, você pensou que era mentiraYeah but baby you thought that was a lie
Agora você conseguiu uma situaçãoNow you got yourself a situation
Um anjo se apaixonando por um renegado, você não pode me culparAn angel fallin' for a renegade you can't blame me
Se você tentou, nunca me mude, sim, eu tentei te dizer que eu era loucoIf you tried, never change me yeah I tried to tell ya I was crazy
No meio da noite estou do lado de fora, no seu caminho, baby, vamos láMiddle of the night I'm outside, in your drive baby let's go
Não liguei ou nada apareceu e disse a você a estrada do diamante lesteDidn't call or nothin' just showed up, and told you east diamond road
Te deixou de cabeça para baixo, garota, isso não é uma viagemGot you head over heels girl ain't this a trip
Apenas andando por aí, do jeito que você está amando essa merda de bad boyJust ridin' around, the way you're lovin' this bad boy shit
Eu tentei te dizer que eu era loucoI tried to tell ya I was crazy
Tentei te dizer que perdi a cabeçaTried to tell you that I lost my mind
Tentei te dizer que eu não era nada além de problemas, babyTried to tell you I was nothin' but trouble, baby
Sim, mas baby, você pensou que era mentiraYeah but baby you thought that was a lie
Agora você tem uma situação em que um anjo se apaixona por um renegadoNow you got yourself a situation an angel fallin' for a renegade
Você não pode me culpar se você tentou, nunca me salveYou can't blame me if you tried, never save me
Sim, eu tentei te dizer que eu era loucoYeah I tried to tell ya I was crazy
Tudo bem, tudo bemAlright, alright
Você está amando essa vida de pista rápida (não minta, não minta)You're loving this fast lane life (don't lie, don't lie)
Você não quer dizer boa noiteYou don't wanna say goodnight
Tudo bem, tudo bemAlright, alright
E eu acho que quero isso certo (a vida, a vida)And I think I want this right (the life, the life)
E eu nunca vou dizer adeusAnd I'll never say goodbye
Eu tentei te dizer que eu estava loucoI tried to tell ya I was crazy
Tentei te dizer que eu estava fora de mimTried to tell you I was outta my mind
Tentei te dizer que eu não era nada além de problemas, babyTried to tell you I was nothin' but trouble, baby
Sim, mas baby, você salvou minha vidaYeah but baby you saved my life
Agora nós temos uma situaçãoNow we got ourselves a situation
Um anjo correndo com um renegado, você não pode me culparAn angel runnin' with arenegade you can't blame me
Ela nunca tentou me mudarShe never tried to change me
Oh sabendo muito bem que eu era loucoOh knowin' damn well that I was crazy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brantley Gilbert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: