
Boulevard Du Temps Qui Passe
Georges Brassens
Alameda do Tempo Que Passa
Boulevard Du Temps Qui Passe
Assim que saímos do berçoÀ peine sortis du berceau
Fomos dar um puloNous sommes allés faire un saut
Na alameda do tempo que passaAu boulevard du temps qui passe
Escandindo nosso à forca!En scandant notre ça ira
Contra os velhos, os moles, os gordosContre les vieux, les mous, les gras
Confinados em suas ideias visConfinés dans leurs idées basses
Viram-nos, foi ontemOn nous a vus, c'était hier
Descendo, jovens e orgulhososQui descendions, jeunes et fiers
Numa louca algazarraDans une folle sarabande
Acendendo fogueiras de festaEn allumant des feux de joie
Alarmandos os gordos burguesesEn alarmant les gros bourgeois
Pisoteando seus canteirosEn piétinant leurs plates-bandes
Jurando renovar tudoJurant de tout remettre à neuf
Refazer 89De refaire '89
Retomar um pouco a BastilhaDe reprendre un peu la Bastille
Gulosos, beijamosNous avons embrassé, goulus
Suas mulheres, que já não tocavamLeurs femmes qu'ils ne touchaient plus
Fecundamos suas filhasNous avons fécondé leurs filles
Na lagoa de seus patosDans la mare de leurs canards
Lançamos, zombeteirosNous avons lancé, goguenards
Muitas pedras, que tempestade!Force pavés, quelle tempête
Não deixamos nada de péNous n'avons rien laissé debout
Virando seus credos, seus tabusFlanquant leurs credos, leurs tabous
E seus deuses, de cabeça para baixoEt leurs dieux, cul par-dessus tête
Quando soou o cessar-fogoQuand sonna le cessez-le-feu
Um de nós estava perdendo os cabelosL'un de nous perdait ses cheveux
E o outro estava com as têmporas cinzaEt l'autre avait les tempes grises
De repente, demo-nos conta deNous avons constaté soudain
Que o verão de São MartinhoQue l'été de la Saint-Martin
Não está muito longe do tempo das cerejasN'est pas loin du temps des cerises
Então, desacelerando o passoAlors, ralentissant le pas
Percorremos o caminho tranquilamenteOn fit la route à la papa
Pois, vociferando contra os ancestraisCar, braillant contre les ancêtres
A fresca tropa dos mais novosLa troupe fraîche des cadets
Estava esperando-nos, no cruzamentoAu carrefour nous attendait
Para nos enviar ao asilo de BicêtrePour nous envoyer à Bicêtre
Todos esses caquéticos, esses molengosTous ces gâteux, ces avachis
Esses pobres sepulcros embranquecidosCes pauvres sépulcres blanchis
Cambaleando em suas carapaçasChancelant dans leur carapace
Nós os vimos, foi ontemOn les a vus, c'était hier
Quando desciam, jovens e orgulhososQui descendaient jeunes et fiers
A alameda do tempo que passaLe boulevard du temps qui passe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Georges Brassens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: