Not In Dog Years
Bratmobile
Nem Em Anos de Cachorro
Not In Dog Years
Oh oh oh então você é o garoto novo da cidade?
Oh oh oh so you're the new boy in town?
Estou te colocando pra cima enquanto você vem me colocando pra baixo
I've been putting up with you while you're putting me down
Vou te falar uma coisa, essa é a porra da minha cidade
I'll tell you one thing, this is my fucking town
Você pode fazer o que quiser, mas eu vou te colocar pra baixo
You can do what you want but I'll shut you down
Um garoto e sua guitarra
A boy and his guitar
Como você ousa me trocar por aquela porra daquela garota?
How dare you diss me for that fucking girl
Um garoto e sua guitarra
A boy and his guitar
Porque diabos você está chorando?
What the hell were you crying for?
Eu te odeio mais do que odiava antes
I hate you more than I did before
Você esta tentando tanto, e isso me querer atirar violentamente
You're trying so hard and it makes me hurl
Com nada fora do lugar, nem mesmo um caracol
With nothing out of place, not even a curl
Agora quem morde o seu mundo adolescente?
Now who fucking bites in your teenage world?
Quem vai te chutar na bunda? Acho que é uma garota!
Who's gonna kick your ass? I think it's a girl!
Agora você diz que está entediado
How you say you're bored
Se você está entediado, é porque você é chato
When you're bored, it's 'cause you're boring
Como você ousa dizer que está entediado
How you say you're bored
Quando você está entediado, é porque você é chato
If you're bored, it's 'cause you're bored
Você é a porra do cara que me fez roncar
You're the fucking one that made me snore
E agora temos uma bunda honesta concorrendo a prefeita
Now we got the honest ass running for mayor
Você esta trabalhando seus jeitos, mas irei te bater lá
You're working your way up, but I beat you there
Tudo que você liga é sobre seu cabelo e o que você veste
All you worry about is your hair and what you wear
Bom, ninguém gosta da sua banda e veja como eu me importo
Well no one likes your band and see how much I care
Não falarei nada
I won't say a thing
Não se preocupe com o que eles falam de você
Don't worry what they think of you
Eu não direi nada
I won't say nothing
Não se preocupe com o que eles falam de você
Don't worry what they say of you
Todos sabem o porque eu te odeio
Everybody knows why I hate you
Eu não quero você
I don't want you
E não preciso de você
And I don't need you
Todos sabem o porque te odeio
Everyone knows why I hate you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bratmobile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: