Conchita, The Waitress
Let them say this love has no ending
'Cause I smile I took my time then
But it took restaurant spending
Till I was sure that she'd be all mine
Let's see how it was that I met her
And my love I did confess then
Years ago at that small cafe
Where she worked bright and early each morning
No one else could care just the same as
Conchita, the waitress my darling friend
'Cause she seemed so steady
No nonsense
All ready with coffee each time we met
öÀy que pasteles deliciosos como ti mi amiga!
Have you heard the truth about love yet?
It will wane or steadily grow on
Well, I grew to love this Conchita
And of course she'd soon be knowing
So I bought a gold ankle bracelet
Dropped it into my empty cup
And I said "Conchita, look what's left.
Won't you please come here and fill me up?"
When she looked she got so embarrassed
She said with compassion, "do you want to choke?"
And she turned away from the table
I cried out "I love you, this is no joke!"
Conchita, a Garçonete
Deixa eles dizerem que esse amor não tem fim
Porque eu sorrio, eu levei meu tempo então
Mas eu gastei na lanchonete
Até ter certeza de que ela seria toda minha
Vamos ver como foi que eu a conheci
E meu amor eu confessei então
Anos atrás naquele pequeno café
Onde ela trabalhava cedo e brilhante toda manhã
Ninguém mais se importava da mesma forma que
Conchita, a garçonete, minha querida amiga
Porque ela parecia tão firme
Sem enrolação
Sempre pronta com café toda vez que nos encontrávamos
öÀy que pastéis deliciosos como você, minha amiga!
Você já ouviu a verdade sobre o amor?
Ele pode murchar ou crescer devagar
Bem, eu aprendi a amar essa Conchita
E claro que logo ela saberia
Então eu comprei uma pulseira de ouro para o tornozelo
Joguei dentro da minha xícara vazia
E eu disse: "Conchita, olha o que sobrou.
Você não quer vir aqui e me encher?"
Quando ela olhou, ficou tão envergonhada
Ela disse com compaixão: "Você quer se engasgar?"
E se virou da mesa
Eu gritei: "Eu te amo, isso não é brincadeira!"
Composição: Bubba Hernandez