Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 94

Friend Zone

Bravo

Letra

Zona de amizade

Friend Zone

Ela disse que papai disse a ela nunca mais mexa com um cara como eu, eiShe said daddy told her don’t ever go messin’ with a guy like me, hey
Disse a ela que não se preocupe, ele não sabe que tenho exatamente o que você precisaTold her don’t worry he don’t know I got exactly what you need
Tentando aquecê-la e não, não quero dizer sexualmenteTryna warm her up and no I don’t mean sexually
Ela é um destino e o único GPS sou eu, okShe a destination and the only GPS is me, Okay
Disse a ela que poderia fazer tantas coisas que sei que ela gostariaTold her I could do so many things I know that she would like
Ela me disse para sentar, eu sei que tipo de cara você éShe told me have seat, I know what kind of guy you are
Rapaz, você se esforça demais, você está apenas contando mentirasBoy you try too hard, you're just telling lies
Então você pode entrar na minha vida e simplesmente destruir minha vida e eu disseSo you can come into my life and simply tear my life apart and I said

Garota, eu juro que nunca estaríamos melhor apenas sendo amigosGirl I swear that we ain’t ever better off just bein' friends
Inverta o roteiro como Gaby Douglass espero que você veja entãoFlip the script like Gaby Douglass hope you see it then
E se amanhã ... nunca chegar, então posso dizer que não me arrependoAnd if tomorrow^ never comes then I can say that I got no regrets
Eu sabia desde o início que não estaríamos melhor apenas sendo amigosI knew from the start that we ain’t better off just bein’ friends
Eu amo essa energia, não seja tímido porque você é um dez para mimI love that energy, don’t be shy cause you a ten to me
Você está provocando com os snapchats que você me enviaYou're teasin’ with the snapchats that you sendin' me
E garota, eu sei que é só uma questão de tempo até você voltarAnd girl I know it’s just a matter of time til you come around
Transforme esse nada em algo agoraTake this nothing turn it into something now

Eu disse a ela baby, relaxeI told her baby chill out
Estou tentando manter isso real agoraI’m tryna keep it real now
Eu só quero te levar para almoçarI just wanna take you out to lunch
Tire a roupa e passe algum tempoUndress your mind and spend some time
Eu te conheço bem Eu só quero ver onde você estáI know you fine I just wanna see where your heads at
Você se sente cético, eu entendo issoYou feelin' skeptical I understand that
Mas deixe o passado no passado Eu sou uma criança douradaBut leave the past in the past I’m a golden child
Então você sabe que vou brilhar no seu último homemSo you know I’ll shine on your last man
Ela me disse que não está preocupada com o passado, ela não está procurando por um homemShe told me she ain’t worried bout the past she ain’t lookin’ for a man
Mas as melhores coisas da vida podem vir disfarçadasBut the best things in life can come in disguise
Às vezes você tem que se arriscarSometimes you gotta take a chance
Ela disse a verdade, mas como vou saber se é esse o seu caso?She said true, but how do I know that’s the case with you?
Eu disse que não, você só tem que confiar que quero dizer o melhorI said you don’t, you just gotta trust that I mean the best
Deixe-me fazer o resto e deixe o garoto passarLet me do the rest and let the kid come through




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bravo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção