Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 42

Friend Zone

Bravo

Letra

Zona de amizade

Friend Zone

Ela disse que papai disse a ela nunca mais mexa com um cara como eu, ei
She said daddy told her don’t ever go messin’ with a guy like me, hey

Disse a ela que não se preocupe, ele não sabe que tenho exatamente o que você precisa
Told her don’t worry he don’t know I got exactly what you need

Tentando aquecê-la e não, não quero dizer sexualmente
Tryna warm her up and no I don’t mean sexually

Ela é um destino e o único GPS sou eu, ok
She a destination and the only GPS is me, Okay

Disse a ela que poderia fazer tantas coisas que sei que ela gostaria
Told her I could do so many things I know that she would like

Ela me disse para sentar, eu sei que tipo de cara você é
She told me have seat, I know what kind of guy you are

Rapaz, você se esforça demais, você está apenas contando mentiras
Boy you try too hard, you're just telling lies

Então você pode entrar na minha vida e simplesmente destruir minha vida e eu disse
So you can come into my life and simply tear my life apart and I said

Garota, eu juro que nunca estaríamos melhor apenas sendo amigos
Girl I swear that we ain’t ever better off just bein' friends

Inverta o roteiro como Gaby Douglass espero que você veja então
Flip the script like Gaby Douglass hope you see it then

E se amanhã ... nunca chegar, então posso dizer que não me arrependo
And if tomorrow^ never comes then I can say that I got no regrets

Eu sabia desde o início que não estaríamos melhor apenas sendo amigos
I knew from the start that we ain’t better off just bein’ friends

Eu amo essa energia, não seja tímido porque você é um dez para mim
I love that energy, don’t be shy cause you a ten to me

Você está provocando com os snapchats que você me envia
You're teasin’ with the snapchats that you sendin' me

E garota, eu sei que é só uma questão de tempo até você voltar
And girl I know it’s just a matter of time til you come around

Transforme esse nada em algo agora
Take this nothing turn it into something now

Eu disse a ela baby, relaxe
I told her baby chill out

Estou tentando manter isso real agora
I’m tryna keep it real now

Eu só quero te levar para almoçar
I just wanna take you out to lunch

Tire a roupa e passe algum tempo
Undress your mind and spend some time

Eu te conheço bem Eu só quero ver onde você está
I know you fine I just wanna see where your heads at

Você se sente cético, eu entendo isso
You feelin' skeptical I understand that

Mas deixe o passado no passado Eu sou uma criança dourada
But leave the past in the past I’m a golden child

Então você sabe que vou brilhar no seu último homem
So you know I’ll shine on your last man

Ela me disse que não está preocupada com o passado, ela não está procurando por um homem
She told me she ain’t worried bout the past she ain’t lookin’ for a man

Mas as melhores coisas da vida podem vir disfarçadas
But the best things in life can come in disguise

Às vezes você tem que se arriscar
Sometimes you gotta take a chance

Ela disse a verdade, mas como vou saber se é esse o seu caso?
She said true, but how do I know that’s the case with you?

Eu disse que não, você só tem que confiar que quero dizer o melhor
I said you don’t, you just gotta trust that I mean the best

Deixe-me fazer o resto e deixe o garoto passar
Let me do the rest and let the kid come through

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bravo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção