Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 68
Letra

Fumaça preta

Black Smoke

Preto Preto)
Black (black)

Fumaça preta
Black smoke

Como eu esqueci quem eu sou?
How did I forget who I am?

Rodeado por fantasmas
Surrounded by ghosts

Eles me viram desmoronando
They watched me falling apart

Eu gostaria de poder retroceder e voltar ao início
I wish I could rewind and go back to the start

Mordendo minha língua pelo gosto de outra dor
Biting my tongue for the taste of another pain

Meu lugar neste mundo significa alguma coisa?
Does my place in this world mean anything?

Uma última vez vou tentar me manter vivo
One last time I'm gonna try to stay alive

Eu ainda posso sentir essa luta bem no fundo
I can still feel this strife deep inside

Eu vi meus demônios ganharem vida
I've seen my demons come to life

Eu os ignorei por muito tempo
I ignored them for far too long

Chegou a hora de olhar nos olhos deles
The time has come to look them in the eyes

Estou passando pelo fogo (fogo)
I'm going through the fire (fire)

Pelas chamas
Through the flames

Através do fogo (fogo)
Through the fire (fire)

Através das chamas
Through the flamеs

Há algo
There is something

Essa única coisa que eu não posso matar
This onе thing I can't kill

O que devo sentir
What should I supposed to feel

Se nada for real?
If nothing is real?

Eu não fujo mais dos meus demônios
I don't run away from my demons anymore

Eu esqueci a maneira (a maneira) de respirar?
Did I forget the way (the way) to breath?

E se eu me render?
What if I surrender?

Afundar e se afogar novamente
Go under and drown again

No oceano de tristeza
In the ocean of sorrow

Eu posso ver, eu posso ver o fim
I can see, I can see the end

E se eu perder minha mente?
What if I lose my mind?

Algum dia, algum dia vou deixar isso para trás e encontrar meu próprio caminho
Someday, someday I'll put it behind and find my own way

Eu oro, eu oro para que o mal em mim nunca prevaleça
I pray, I pray that the evil in me will never prevail

Algum dia, algum dia alguem vai chamar meu nome
Someday, someday someone is gonna call my name

Eu oro (eu oro), eu oro para que a máscara que uso nunca caia novamente
I pray (I pray), I pray that the mask I wear will never fall again

Eu sufoco com meu próprio batimento cardíaco
I suffocate from my own heartbeat

Até eu estar queimando neste calor
Until I'm burning in this heat

Mas então eu me lembro da luz em seus olhos
But then I remember the light in your eyes

A dor e tudo que você sacrifica
The pain and all that you sacrifice

Eu nunca vou cometer (nunca vou cometer) os mesmos erros de novo
I never gonna make (never gonna make) the same mistakes again

Uma última vez vou tentar me manter vivo
One last time I'm gonna try to stay alive

Ninguém vê meu sacrifício
No one sees my sacrifice

Ninguém nunca vai sentir minha dor
No one will ever feel my pain

Ninguém cairá da graça
No one shall fall from grace

Ninguém eu posso ver o fim
No one I can see the end

Acho que ninguém pode me salvar
I reckon nobody can save me

Nem mesmo você (nem mesmo você)
Not even you (not even you)

Tire a coroa da morte
Take off the death wreath

E comece a, oh Deus, por favor me faça respirar
And start to, oh God please make me breathe

Eu preciso encontrar a cor em minha mente novamente
I need to find the color in my mind again

Acho que ninguém pode me salvar
I reckon nobody can save me

Algum dia, algum dia vou deixar isso para trás e encontrar meu próprio caminho
Someday, someday I'll put it behind and find my own way

Eu oro (eu oro), eu oro para que o mal em mim nunca prevaleça
I pray (I pray), I pray that the evil in me will never prevail

Um dia eu vou rezar
Someday, I'll pray

Há algo
There is something

Uma coisa que eu não posso matar
This one thing I can't kill

O que devo sentir
What should I supposed to feel

Se nada for real?
If nothing is real?

Eu não fujo mais dos meus demônios
I don't run away from my demons anymore

Eu passei pelo fogo
I went through the fire

Pelas chamas (pelas chamas)
Through the flames (through the flames)

Para queimar essa dor em mim
To burn out this pain in me

Eu não fujo dos meus demônios
I don't run away from my demons

Eu acabei de aprender seus nomes
I've just learned their names

Atrás da fumaça preta, eu acho
Behind the black smoke, I think

Eu acho que há uma mudança
I think there's a change

Há uma mudança
There's a change

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Breakdown Of Sanity e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção