Cardiac Silhouette
Breakdown Of Sanity
Silhueta Cardíaca
Cardiac Silhouette
Outra noite sem dormir, o tempo pára
Another sleepless night, time stands still
Minutos parecem horas, as horas parecem dias
Minutes seem like hours, hours like days
Eu respiro fundo, abro os olhos e aperto minhas mãos em um punho
I take a deep breath, open my eyes and clench my hand into a fist
Todos estes pesadelos, eles me caçam de verdade
All these nightmares, they hunt me for real
Fugir é inútil, ficar parado é fatal
Running away is futile, standing still is fatal
Foi nossa culpa? Sabíamos que poderíamos falhar
Was it our fault? We knew we could fail
Não se pode mais distinguir entre o suor e o sangue
Can't distinguish between sweat and blood anymore
Foi nossa culpa? Sabíamos que poderíamos falhar
Was it our fault? We knew we could fail
Eu me sinto entorpecido por beber nossas lágrimas
I feel numb from drinking our tears
Mas quando me lembro do seu sorriso
But when I remember your smile
Eu sei que eu tenho que enfrentar tudo isso, todo esse medo
I know I have to face all this, all this fear
Eu entro no seu quarto, fecho a porta, sinto o seu perfume
I enter your room, close the door, smell your perfume
DóI como uma ferida aberta, que vai sangrar para sempre
It hurts like an open sore, which will bleed forever
Foi eu, quem acabou com nossos sonhos?
Was it me, that ended our dreams?
Alguém por favor me tire dessa imagem distorcida
Somebody please cut me out of this twisted picture
Eu estou flutuando em memórias, elas parecem fraturas
I'm floating in memories, they feel like fractures
Refletindo sobre tudo, desde que você desapareceu
Reflecting on everything, since you disappeared
Se há um momento em que você pode escolher o seu destino
If there's a moment you can choose your fate
Por que não podemos crescer no amor, em vez de acabar em uma porra de briga?
Why didn't we grow in love, instead of ending up in a fuckin' fight
Oh, Deus, por quê? Me diga porquê
Oh, God, why? Tell me why
Eu me sinto entorpecido por beber nossas lágrimas
I feel numb from drinking our tears
Mas quando eu me lembro do seu sorriso
But when I remember your smile
Eu sei que eu tenho que enfrentar tudo isso, todo esse medo
I know I have to face all this, all this fear
Eu entro no seu quarto, fecho a porta, sinto seu perfume
I enter your room, close the door, smell your perfume
DóI como uma ferida aberta, que vai sangrar para sempre
It hurts like an open sore, which will bleed forever
Você pegou as chaves, ligou o carro, dirigiu para o nada com o meu coração
You took the keys, started the car, drove into nowhere with my heart
(Oh, meu Deus)
(Oh, my God)
Agora tudo desmorona
Now it all falls apart
Eu entro no seu quarto, fecho a porta, sussurro seu nome
I enter your room, close the door, whisper your name
Foi culpa nossa, nós sabíamos que poderíamos falhar
it was our fault, we knew we could fail
Outra noite sem dormir, o tempo pára
Another sleepless night, time stands still
Minutos parecem horas, as horas parecem dias
Minutes seem like hours, hours like days
"Em um tempo em que menos é mais
"In a time when less is more
Onde muito nunca é suficiente
where too much is never enough
Há sempre esperança para o futuro
there is always hope for the future
O futuro pode ser lido a partir do passado
The Future can be read from the past
O passado antecipa o presente
The Past foreshadows the present
E o presente ainda não foi escrito"
and the Present hasn't been written yet.
Foi tudo culpa nossa, nós sabíamos que poderíamos falhar
It was all our fault, we knew we could fail
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Breakdown Of Sanity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: