Tradução gerada automaticamente
What Would You Do
Breakup Films
O que você faria
What Would You Do
O que você faria?
What would you do?
Quando você fica no quarto dela
When you stand in her room
Sem nada a dizer
With nothing to say
O que você faria?
What would you do?
Quando ela pede para você sair
When she asks you to leave
Você diria adeus e iria embora
You'd say goodbye and you'd walk away
O que você faria?
What would you do?
Quando você se encontra na rua e começa a pensar
When you run into each other in the street and you start thinking
Sobre as noites de verão no seu quarto
About those summer nights in your room
E os insetos debaixo da cama
And the bugs under her bed
E como a melhor amiga dela te odiava
And how her best friend hated you
Então é adeus e você vai embora
Then it's goodbye and you walk away
O que você faria?
What would you do?
O que você faria?
What would you do?
O que você faria?
What would you do?
Para reproduzir tudo de volta
To play it all back
Suas marcas de unhas na minha parede, elas me chamam no meu sono
Your nail marks on my wall, they call me in my sleep
Eles me dizem "como você semeia, assim você deve colher"
They tell me "as you sow, so shall you reap"
E eu ainda mantenho sua caixa enterrada no meu armário
And I still keep your box buried in my closet
Para voce
For you
E ainda acho absurdo
And I still find it absurd
Como tudo que eu ouvi sobre você
How everything I hear about you
É de segunda mão
Is second hand
Que seu avô morreu
That your grandpa died
Ou que você corte o cabelo todo curto
Or that you cut your hair all short
Assim como você disse
Just like you said
Que você faria quando as coisas melhorarem
That you'd do when things get better
Bem, eles estão melhores agora?
Well are they better now?
O que você faria?
What would you do?
O que você faria?
What would you do?
O que você faria?
What would you do?
Para reproduzir tudo de volta
To play it all back
Suas marcas de unhas na minha parede, elas me chamam no meu sono
Your nail marks on my wall, they call me in my sleep
Eles me dizem "como você semeia, assim você deve colher"
They tell me "as you sow, so shall you reap"
E eu ainda mantenho sua caixa enterrada no meu armário
And I still keep your box buried in my closet
Para você, para você
For you, for you
E não sei dizer quando estou acordado
And I can't tell when I'm awake
E você pode me dizer que me odeia
And you can tell me that you hate me
Aponte exatamente onde dói
Point exactly where it aches
Porque eu não sei dizer se nos conhecemos
Cause I can't tell if we ever met
E não sei dizer quando estou acordado
And I can't tell when I'm awake
Então, posso perguntar uma vez?
So can I ask you just this once?
Para apontar exatamente onde dói
To point exactly where it aches
Porque eu não posso dizer o que queremos dizer
Cause I can't tell what we ever meant
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Breakup Films e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: