Transliteração e tradução geradas automaticamente
Prologue
Breath
Prólogo
Prologue
a luz do sol brilha sozinha hoje também
あおざめたそらきょうもたいようはひとりほほえんでた
aozameta sora kyou mo taiyou wa hitori hohoendeta
quero viver forte assim
あんなふうにつよくいきたいと
anna fuu ni tsuyoku ikitai to
mas o tempo passa sem rumo
とうほうにくれてときがすぎる
tohou ni kurete toki ga sugiru
um pequeno diamante que não sabe brilhar
かがやくことしらないちいさなだいやもんど
kagayaku koto shiranai chiisana daiyamondo
só de tocar naquela gentileza
あのやさしさにふれるだけで
ano yasashisa ni fureru dake de
as cores do meu coração se desbotam
こころのいろはすんでくのに
kokoro no iro wa sun de ku noni
o amor é triste, sempre efêmero
あいはかなしいからいつもはかないから
ai wa kanashii kara itsumo hakanai kara
só lágrimas transbordam
なみだがあふれるばかりで
namida ga afureru bakari de
se eu puder sorrir mais uma vez
もういちどだけほほえみかわせたら
mouichido dake hohoemi kawase tara
levarei você para o outro lado da paixão
あなたをつれていくじょうねつのかなたへと
anata o tsurete yuku jounetsu no kanata e to
o ar da cidade além da janela embaçada
ふかいためいきまどのむこうはにじむかぜのまち
fukai tame iki mado no mukou wa nijimu kaze no machi
parece que essa paixão
はりさけそうなこのじょうねつは
harisake sou na kono jounetsu wa
não vai mais além disso
もうこれいじょうとどかないの
mou kore ijou todoka nai no
ah, naquele momento, ah, percebi pela primeira vez
あああのこうさてんでああはじめてきづいた
aa ano kousatende aa hajimete kizuita
em vez de esticar o corpo ao máximo
おもいきりせのびするよりも
omoikiri senobi suru yori mo
posso ser eu mesma
とうしんだいのじぶんでいい
toushin dai no jibun de ii
o amor é triste, como um labirinto
あいはかなしいからまるでめいろだから
ai wa kanashii kara marude meiro dakara
sempre me perco
いつでもとまどうばかりで
itsu demo tomadou bakari de
não nasci para me machucar
きずつくためうまれたわけじゃない
kizutsuku tame umareta wake ja nai
quero viver uma vida linda com você
すてきなじんせいをあなたといきていく
suteki na jinsei o anata to ikite yuku
o lindo final daquele filme que eu amava
だいすきだったえいがのきれいなえんでぃんぐ
daisuki datta eiga no kirei na endingu
as cortinas vão se fechando devagar
ゆっくりまくがおりていく
yukkuri maku ga orite iku
sua presença é tão intensa que me faz sentir
あなたのそんざいがなけてきちゃうくらい
anata no sonzai ga nakete kichau kurai
que posso renascer mil vezes
なんどもよみがえる
nan do mo yomigaeru
o amor é triste, sempre efêmero
あいはかなしいからいつもはかないから
ai wa kanashii kara itsumo hakanai kara
só lágrimas transbordam
なみだがあふれるばかりで
namida ga afureru bakari de
se eu puder sorrir mais uma vez
もういちどだけほほえみかわせたら
mouichido dake hohoemi kawase tara
levarei você para o outro lado da paixão
あなたをつれていくじょうねつのかなたへと
anata o tsurete yuku jounetsu no kanata e to



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Breath e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: