Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 41
Letra

Perdido

Lost

Eu me perco às vezes Eu queria estar em um lugar melhor
I get lost sometimes I wish I could be in a better place

Com algo que eu possa abraçar
With something that I can embrace

Eu me perco às vezes, espero que haja melhores maneiras
I get lost sometimes, I hope there will be better ways

Mas eu não consigo nem encontrar um traço
But I can't even find a trace

Eu me sinto perdido tanto neste momento como nesta década
I feel lost both in this moment and this decade

Perdi minha energia, minhas memórias, não tenho ideia do que sou feito
Lost my energy, my memories, I've no idea what I am made of

O vazio define minha alma interior e eu não consigo imaginar
Emptiness defines my inner soul and I can't imagine

Que há uma chance de sobreviver
That there is a chance to survive

Eu me perco às vezes Eu queria estar em um lugar melhor
I get lost sometimes I wish I could be in a better place

Com algo que eu possa abraçar
With something that I can embrace

Eu me perco às vezes, espero que haja melhores maneiras
I get lost sometimes, I hope there will be better ways

Mas eu não consigo nem encontrar um traço
But I can't even find a trace

Eu me perco
I get lost

Uma pequena faísca que sonha em ser um fogo ardente
A little spark that dreams of being a burning fire

E por baixo eu estou gritando, estou morrendo (é fácil continuar mentindo)
And underneath I'm screaming, I'm dying (it's easy to keep on lying)

Devo desistir ou apenas seguir em frente?
Should I give up or just keep moving on

Até que eu encontre uma verdade a qual eu pertença
Until I find a truth to which I belong

Eu me perco às vezes Eu queria estar em um lugar melhor
I get lost sometimes I wish I could be in a better place

Com algo que eu possa abraçar
With something that I can embrace

Eu me perco às vezes, espero que haja melhores maneiras
I get lost sometimes, I hope there will be better ways

Mas eu não consigo nem encontrar um traço
But I can't even find a trace

Devo me trocar ou ser a pessoa que sou?
Should I change myself or be the person I am?

É errado ou certo escolher um lado?
Is it wrong or right to choose one side?

Mas eu nunca vou entender porque há uma diferença tão grande entre
But I'll never understand why there is such a big difference between

Os muitos caminhos da minha vida
The many paths in my life

Eu já chegarei?
Will I ever arrive?

Devo me trocar ou ser a pessoa que sou?
Should I change myself or be the person I am?

É errado ou certo escolher um lado, arriscar tudo por uma vida?
Is it wrong or right to choose one side, to risk it all for one life?

Mas eu nunca vou entender porque há uma diferença tão grande entre
But I will never understand why there is such a big difference between

Os muitos caminhos da minha vida
The many paths in my life

Eu já chegarei?
Will I ever arrive?

Às vezes eu gostaria de estar em um lugar melhor
Sometimes I wish I could be in a better place

Com algo que eu possa abraçar
With something that I can embrace

Eu me perco às vezes, espero que haja melhores maneiras
I get lost sometimes, I hope there will be better ways

Mas eu não consigo nem encontrar um traço
But I can't even find a trace

Devo me trocar ou ser a pessoa que sou?
Should I change myself or be the person I am?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Breathe Atlantis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção