Tradução gerada automaticamente

Honestly
Breathe Electric
Sinceramente
Honestly
Eu não sou tudo que você queriaI'm not everything you wanted
Não sou bom em escrever essas palavrasI'm not any good at writing these words
Que eu te amei um diaThat I loved you at one time
E que eu tenho que deixar a gente irAnd that I have to let us go
Não por você, não por mimNot for you, not for me
Acho que é melhor assimI think it's better off this way
Eu sei que estou quebrando seu coraçãoI know I'm breaking your heart
E sei que estou quebrando o meu tambémAnd I know I'm breaking mine as well
VáGo
Para o lugar que a gente nunca foiTo the place we never ever went
Onde poderíamos ser os meninos e meninasWhere we could be the boys and girls
Que chamam e reagem ao que somosThat call and react to where we stand
Então tente com todo seu coração e tente serSo try with all your heart and try to be
A pessoa que você deveria serThe person you were meant to be
Cadê o amor que precisamos ter?Where is the love we need have?
Com o tempo não mudamosIn time we haven't changed
Mas nossos corações não conseguem sentir o mesmoBut our hearts can't feel the same
E eu sei que essa foi a melhor coisa que eu tive que deixar pra láAnd I know this was the best thing that I had to let away
E dessa vez eu vou sentar e esperar nossas vidas escorregaremAnd this time I'll sit and wait for our lives to slip away
E eu sei que estou voltando para o tempo que passamos aliAnd I know I'm running back to the time we spent right there
Estou me tornando mais a cada dia enquanto aprendo com meus errosI'm becoming more each day as I learn from my mistakes
Porque dói que você não está aqui, mas estou me curando mais a cada dia'Cuz it hurts that you're not here but I'm healing more each day
E eu não consigo esquecer as noites que passamos até o sol nascerAnd I can't forget the nights that we spent 'til morning came
E isso não vai acontecer de novo, então aqui vai mais uma vezAnd it won't happen again so here it goes one last time
Um dia, quando formos mais velhos, você vai me ver e eu vou dizer oiOne day when we are older you're gonna see me and I'll say hi
Mas é só isso que vai ser, é só isso que vai serBut thats all it's gonna be, that's all it's gonna be
Porque essa foi sua chance de fazer a gente durar'Cuz this was your chance to make us last
E você quebrou meu coração, baby, isso não é brincadeiraAnd you broke my heart baby that's no joke
Estamos aqui e melhor assimWe're here and better off
Estamos aqui e melhor assimWe're here and better off
VáGo
Para o lugar que a gente nunca foiTo the place we never ever went
Onde poderíamos ser os meninos e meninasWhere we could be the boys and girls
Que chamam e reagem ao que somosThat call and react to where we stand
Então tente com todo seu coração e tente serSo try with all your heart and try to be
A pessoa que você deveria serThe person you were meant to be
Cadê o amor que precisamos ter?Where is the love we need have?
Isso não é amor, isso não é ódioThis is not love, this is not hate
Isso é algo que estamos apenas passando a cada dia [x3]This is something we're just going through each and every day [x3]
Eu não sou tudo que você queriaI'm not everything you wanted
Não sou bom em escrever essas palavrasI'm not any good at writing these words
E agora que você se foiAnd now that you're gone
Eu vejo o fimI see the end
E eu só sei que estou aqui pra ficarAnd I just know I'm here to stay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Breathe Electric e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: