Tradução gerada automaticamente

Deep In Luv
Breez Kennedy
Profundamente Apaixonado
Deep In Luv
(Profundamente apaixonado)(Deep in love)
(Eu odeio o fato de sentir que preciso de você)(I hate the fact that I feel like I need you)
Eu me apaixonei de verdadeI fell deep in love
Eu odeio o fato de sentir que preciso de vocêI hate the fact that I feel like I need you
Eu já te dei todo o meu tempoI done gave you all my time
Eu devia ter me focado em mim, tá ligado?I shoulda just did me, okay
Eu só sei que não posso te deixar irI just know I can't let you go
Dói quando eu tento sair, indo emboraHurts when I try to go, leaving
Eu errei mais do que pareceI fucked up more than it seems
Eu temo o que sinto por dentroI fear the way I feel inside
Quando você liga, eu atendoWhen you call, I answer
Toca seu telefone, sem respostaRing your phone, no answer
Eu devia saber que arriscaria meus padrõesI shoulda known I'd risk my standards
Me prendeu como se eu estivesse na cadeiaGot me locked in like I'm in the slammer
Minha cabeça tá confusa, me sinto danificadoBrain messed up, got me feeling damaged
Eu fiz a minha parte quando você se aproveitou de mimI played my role when you took advantage on me
Você é a única com quem eu faloYou're the only one I talk to
Quando você precisa de mim, garota, eu tô aquiWhen you need me, girl, I come through
A única com quem eu faço amor é vocêOnly one I make love to is you
A única acima de você é vocêOnly one above you is you
Você é a única com quem eu faloYou're the only one I talk to
Quando você precisa de mim, garota, eu tô aquiWhen you need me, girl, I come through
A única com quem eu faço amor é vocêOnly one I make love to is you
A única coisa acima de você é vocêOnly thing above you is you
É você (é você, garota)Is you (is you, baby girl)
É você (é você, garota)Is you (is you, baby girl)
É você (é você, garota)Is you (is you, baby girl)
É você (garota, ooh, garota)Is you (baby, girl, ooh, baby girl)
É você (é você, garota)Is you (is you, baby girl)
É, é, é você, é vocêIs, is, is you, is you
Estamos jogando jogos que são para menoresWe playing games that for minors
Me deixou tonto, esqueço que tô bombandoGot me tripping, I forget that I'm popping
Nós dois temos que entender que eu tenho opçõesWe both gotta understand I got options
Elas estão do lado, esperando a vez delasThey on the side and they waiting till they clock on
Mas a gente não vai deixar isso pra láBut we don't let this go
Você vai se arrepender?Is you gon' regret it?
Eu vou me arrepender?Am I gon' regret it?
Honestamente, acho que nunca saberemosHonestly, I guess we'll never know
Você é a única com quem eu faloYou're the only one I talk to
Quando você precisa de mim, garota, eu tô aquiWhen you need me, girl, I come through
A única com quem eu faço amor é vocêOnly one I make love to is you
A única acima de você é vocêOnly one above you is you
Você é a única com quem eu faloYou're the only one I talk to
Quando você precisa de mim, garota, eu tô aquiWhen you need me, girl, I come through
A única com quem eu faço amor é vocêOnly one I make love to is you
A única coisa acima de você é vocêOnly thing above you is you
É você (é você, garota)Is you (is you, baby girl)
É você (é você, garota)Is you (is you, baby girl)
É você (é você, garota)Is you (is you, baby girl)
É você (garota, ooh, garota)Is you (baby, girl, ooh, baby girl)
É você (é você, garota)Is you (is you, baby girl)
É, é, é você, é vocêIs, is, is you, is you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Breez Kennedy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: