Tradução gerada automaticamente
Girls On My Mind
Breeze
Garotas na Minha Cabeça
Girls On My Mind
VERSO 1:VERSE 1:
Garotas, um assunto que eu penso a cada horaGirls, a subject that I think of every hour
Enquanto relaxo, na verdade sentado ou tomando banhoWhile I'm relaxin, in fact sittin down or takin a shower
Não tem um momento do dia que eu não pense na ReneeAin't a time in the day when I don't think how's Renee
Ou até me perguntando quem eu tô pegando hoje, Shanay ou Fay?Or even wonderin who am I screwin today, Shanay or Fay?
Eu me livrei das fugitivas, ela deve, eu digo, ser maior de idadeI done away with runaways, she must I say be legal
Uma noite com Breeze e ela vai voar como uma águiaA night with Breeze and she's gonna fly like an eagle
Tô aqui confuso, me divertindo sobre quem foi minha última ligaçãoI'm sittin here confused, amused about who was my last call
Pegando meu celular e esquecendo quem eu devo chamarPickin up my phone and forgettin who to ask for
Garotas com quem eu falo, de vez em quando eu deixo algumas loucasGirls I'm speakin to, occasionally I freak a few
Posso andar pelas ruas com você e ainda dar uma espiada ou duasI can walk the streets with you and still sneak a peek or two
Não é que você não seja meu tipo, você definitivamente é minha vibeIt's not that you're not my type, you're definitely my kind
Você tem que entender, eu tenho garotas na minha cabeçaYou gotta understand, I got girls on my mind
VERSO 2:VERSE 2:
Agora deixa eu falar com os caras por um segundoNow let me talk to the fellas for a sec
Olha o assunto que eu trago que você raramente ignoraCheck the subject I project which you seldom neglect
Na minha opinião, não é o que você tá fazendo, é com quem você tá fazendoIn my opinion it's not what you're doin, it's who you're doin
Não uma ou duas, quero dizer, mais do que algumas delasNot one or two'n, I mean like more than a few of em
Caso você não concorde comigo, então se afasteIn case you don't agree with me then stay away
Bem longe, o máximo que puder, se mexa como se fosse hojeFar away as possibly, move it like today
Não consigo andar pela rua, parece que tô sempre de olhoI can't walk down the street, it seems I'm always on the look-out
Tô relaxando com minha garota e vejo outra que eu levei pra sairI'm chillin with my girl and see another girl that I took out
Tô ficando meio nervoso, eu realmente não mereço issoI'm gettin kinda nervous, I really don't deserve this
Achei que fiz um favor e não tentei preservar a genteI thought I did em a favor and I didn't try to preserve us
Vou me estabelecer, será que algum dia vou encontrar tempo?Will I settle down, will I ever find the time?
Não, porque no momento, são garotas na minha cabeçaNope, cause at the moment it's girls on my mind
VERSO 3:VERSE 3:
Tô ficando muito bom nisso, é como um vícioI'm gettin real good at this, it's like addictin
Parece que quanto mais garotas eu perco, mais eu pareço estar ganhandoIt seems the more girls I lose the more I seem to be gettin
Eu tenho tempo pra conversar com você e algumas eu apressoI got time to talk to you and some of you I hurry through
Tenho tanto jogo, sua garota é a próxima na agendaGot so much game, your girl's next on the schedule
Confuso até a morte, e minha respiração geralmente encurtaConfused to death, and my breath usually shortens
Ligo o correio de voz, eu atendo se for importanteTurn on the answer phone, I'll pick it up if it's important
Chega, minha cabeça tá uma bagunça, minha memória tá confusaEnough, my brain is scrambled, my memory is mangled
Chamei uma mina pelo nome errado e quase fui estranguladoCalled a dame by the wrong name and almost got strangled
Sujinho como um viciado, lema é não descartávelNasty as a fiend, motto is non-juiceable
Jogar fora uma louca? Ah-ah, elas são todas reutilizáveisThrow away a freak? Ah-ah, they're all re-usable
Me estabelecer? Deixa pra lá, não é minha horaSettle down? Save it, it's not my time
Porque como eu disse antes, eu tenho garotas na minha cabeçaCause like I said before I got girls on my mind
VERSO 4:VERSE 4:
Falando "Espera um segundo, pelo menos até eu te conhecer"Talkin about, "Wait a sec, at least until I get to know ya"
Então assim que ela diz "Oh," é quando ela começa a dizer que eu devo a elaThen soon as she says "Oh," that's when she starts to say I owe her
Mas oh não, oh não, você sabe onde você pode irBut oh no, oh no, you know where you can go up
Eu acho que ela é profissional, você sabe, em outras palavras, um assaltoI think she pro, you know, in other words a hold-up
Impressionada com meu status e as regras que eu imponhoImpressed by my status and the rules I be enforcin
Nunca me vendendo ou falando com garotas que eu sei que custam caroNever sellin out or talkin to girls I know be costin
Garotas interesseiras, quero dizer, caras ousadosGolddiggers, I mean bold niggas
Explorando os fracos por tudo que eles têm, sh-y-yeah, faz sentidoPimpin punks for everything they got, sh-y-yeah, it figures
Eu tenho garotas na minha cabeçaI got girls on my mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Breeze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: