Tradução gerada automaticamente
Heartbreak & Alcohol
Breland
Desilusão e Álcool
Heartbreak & Alcohol
Estou nessa de desilusão e álcool
I'm on that heartbreak and alcohol
Eu as alinho e bebo todas
I line 'em up and I drink 'em all
Perdi aquela pessoa, preciso de algo forte
I lost the one, I need somethin' strong
Apenas para me ajudar a superar a dor que estou sentindo
Just to get me through the pain that I'm feelin'
Estou indo como uma bola de demolição
I'm goin' in like a wreckin' ball
Não me chame, estou perdendo ligações
Don't hit me up, I be missin' calls
Estou nessa de desilusão e álcool
I'm on that heartbreak and alcohol
Querida, vai ser um fim de semana infernal
Baby, it's gon' be a hell of a weekend
Eu tive um [?] que não é nada como você e eu
I had a [?] that's nothin' like you and me
E eu bebo, mas isso não traz o verão, não posso repetir
And I drink but that don't bring the summer, I can't repeat
Ultimamente, nem consigo fumar algo, me dá ansiedade
Lately, I can't even smoke somethin', gives me anxiety
Vai ligar todas as luzes, pairando sobre as lembranças
It'll turn on all the flood lights, hangin' over memories
Na época em que quase tínhamos tudo
Back when we almost had it all
Mas você não está relembrando, está beijando outra pessoa
But you ain't reminiscin', there's someone else you kissin'
Tudo o que tínhamos se foi
All we had is gone
Assim como eu estou prestes a ser, prestes a ser
Like I'm about to be, 'bout to be
Estou nessa de desilusão e álcool
I'm on that heartbreak and alcohol
Eu as alinho e bebo todas
I line 'em up and I drink 'em all
Perdi aquela pessoa, preciso de algo forte
I lost the one, I need somethin' strong
Apenas para me ajudar a superar a dor que estou sentindo
Just to get me through the pain that I'm feelin'
Estou indo como uma bola de demolição
I'm goin' in like a wreckin' ball
Não me chame, estou perdendo ligações
Don't hit me up, I be missin' calls
Estou nessa de desilusão e álcool
I'm on that heartbreak and alcohol
Querida, vai ser um fim de semana infernal
Baby, it's gon' be a hell of a weekend
Acho que algum conselho que eu deveria ter ouvido
I guess some advice I know I should've listen to
Porque eu quero fazer você sentir mais minha falta do que eu sinto falta de você
'Cause I wanna make you miss me more than I'm missin' you
Tenho problemas no meu braço, nem estou tentando esconder
Got trouble on my arm, I ain't even tryna hide it
Então isso chega até você e então você será lembrada
So it gets back to you and then you'll be reminded
De quando quase tínhamos tudo
Of when we almost had it all
Mas você não está relembrando, está beijando outra pessoa
But you ain't reminiscin', there's someone else you kissin'
Tudo o que tínhamos se foi
All we had is gone
Assim como eu estou prestes a ser, prestes a ser
Like I'm about to be, 'bout to be
Estou nessa de desilusão e álcool (ooh-woah)
I'm on that heartbreak and alcohol (ooh-woah)
Eu as alinho e bebo todas (bebo todas)
I line 'em up and I drink 'em all (drink 'em all)
Perdi aquela pessoa, preciso de algo forte (ooh)
I lost the one, I need somethin' strong (ooh)
Apenas para me ajudar a superar a dor que estou sentindo
Just to get me through the pain that I'm feelin'
Estou indo como uma bola de demolição (yeah, yeah, yeah)
I'm goin' in like a wreckin' ball (yeah, yeah, yeah)
Não me chame, estou perdendo ligações (ligações, oh, não)
Don't hit me up, I be missin' calls (calls, oh, no)
Estou nessa de desilusão e álcool
I'm on that heartbreak and alcohol
Querida, vai ser um fim de semana infernal
Baby, it's gon' be a hell of a weekend
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Estou nessa de desilusão e álcool
I'm on that heartbreak and alcohol
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Estou indo como uma bola de demolição
I'm goin' in like a wreckin' ball
Não me chame, estou perdendo ligações
Don't hit me up, I be missin' calls
Estou nessa de desilusão e álcool
I'm on that heartbreak and alcohol
Querida, vai ser um fim de semana infernal
Baby, it's gon' be a hell of a weekend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Breland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: