Tradução gerada automaticamente
Final Of The Dream
Brenda Almeida
Final do sonho
Final Of The Dream
Eu era o tipo que nunca se apaixonavaI was the kind that never fall in love
Mas quando te vi, esqueci quem era euBut when I saw you,I forgot who I was
E então eu começo com uma brigaAnd then I start with a fight
Como eu poderia tê-lo ao meu lado?How could I have you by my side?
Parou com as festas, os pubs e os clubesStopped with the parties,the pubs and the clubs
Porque o melhor lugar para mim tornou-se apenas você está perto'Cause the best place for me became just have you close
Meu vício virou-se para beijar seus lábiosMy addiction turned to kiss your lips
Enquanto você segura minhas mãosWhile you holded my hands safeties
Às vezes eu acreditava que este era um sonhoSometimes I believed that this was a dream
Então, cada vez que acordei estava pensando (pensando pensar pensando)So every time I woke up I was thinking (thinking thinking thinking)
Estou com você?Am I with you?
Você está comigo?Are you with me?
Estamos togheterWe are togheter
Ou isso é apenas um sonho?Or this is just a dream?
Caminhadas nos parquesHiking in the parks
Noites olhando para as estrelasNights looking at the stars
Fim de semana em casaWeekends at home
Quem eu me tornei?Who I become?
Tudo foi bom, nunca mais me senti melhorEverything was good,never felt so better
Mas os maus momentos foram mais próximos do que nuncaBut the bad times was closer than ever
Começamos a lutar e nos separamosWe start to fight and became apart
Então, quando acordei, acabei de perceber (realizado percebi percebido)So when I woke up I just realized (realized realized realized)
Eu não estou com vocêI'm not with you
Você não está comigoYou're not with me
Não estamos juntosWe're not together
É o final do sonhoIt's the final of the dream
Eu não estou com vocêI'm not with you
Você não está comigoYou're not with me
Não estamos juntosWe're not together
É o final do sonhoIt's the final of the dream
Difícil acreditar que acabouHard to belive it was over
Estávamos tão mais pertoWe were so closer
Você me mudou mais forte (e eu também mudei você)You changed me harder (and I changed you too)
Mas quando o fim estava láBut when the end was there
Comecei a me arrependerI started to regret
Voltei a essa vida que pensei ter esquecidoCame back to that life that i thought i had forget
Meu coração ficou mais frioMy heart became colder
E meu cérebro ficou mais espertoAnd my brain got smarter
Então fiz uma promessa para mim mesmoSo I made a promise to myself
Que eu nunca deveria me apaixonar por outra pessoaThat I should never fall in love with someone else
PorqueBecause
Eu não estou com vocêI'm not with you
Você não está comigoYou're not with me
Não estamos juntosWe're not together
É o final do sonhoIt's the final of the dream
Eu não estou com vocêI'm not with you
Você não está comigoYou're not with me
Não estamos juntosWe're not together
É o final do sonhoIt's the final of the dream
Começamos a lutar e nos separamosWe start fighting and became apart
Então, quando acordei, só percebiSo when I woke up I just realized
É a final do sonho ooh, oh, oh, simIt's the final of the dream ooh, oh, oh yeah
O final do sonho, simThe the the final of the dream yeah
É o final do sonhoIt's the final of the dream



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brenda Almeida e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: