Tradução gerada automaticamente

All the Way
Brenda Lee
Até o Fim
All the Way
Se alguém te ama, não é bom a menos que te ameIf somebody loves you, it's not good unless he loves you
Até o fimAll the way
Feliz por estar perto de você, quando você precisa de alguém pra te animarHappy to be near you, when you need someone to cheer you
Até o fim.All the way.
Mais alto que a árvore mais alta éTaller than the tallest tree is
É assim que tem que serThat's how it's got to feel
Mais profundo que o mar azul éDeeper than the deep blue sea is
É assim que profundo vai, sim, é real.That's how deep it goes, yes, it's real.
Se alguém precisa de você, não é bom a menos que precise de vocêIf somebody needs you, it's not good unless he needs you
Até o fimAll the way
Nos bons ou maus anos e por todos os anos de sonhoThrough the good or lean years and for all the dream years
Venha o que vier.Come what may.
Quem sabe onde a estrada pode nos levarWho knows where the road may lead us
Só um idiota diriaOnly a fool would say
Mas se você me deixar te amar, é certo que eu vou te amarBut if you let me love you it's for sure I'm gonna love you
Até o fim, até o fim.All the way, all the way.
Quem sabe, quem sabe onde a estrada pode nos levarWho knows, who knows where the road may lead us
Só um idiota diriaOnly a fool would say
Mas se você me deixar te amar, é certo que eu vou te amarBut if you let me love you it's for sure I'm gonna love you
Até o fim, até o fim...All the way, all the way...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brenda Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: