Tradução gerada automaticamente
I Shrunk Myself For Love
Brenda Storm
Eu me encolhi por amor.
I Shrunk Myself For Love
Percebi isso na primeira vez que fiquei em silêncioI noticed the first time I went quiet
Simplesmente ficou mais fácilIt just became easier
Em vez de explicar por que eu estava com dorThan explaining why I was hurting
Quando você não estava ouvindoWhen you weren't listening
Lembro-me de estar sentada na beira da camaI remember sitting on the edge of the bed
Te observando se vestir como se eu não estivesse láWatching you get dressed like I wasn't there
Você costumava me beijar antes de ir emboraYou used to kiss me before you left
Agora é só pegar suas chaves e voarNow you just grab your keys and air
Enviei uma mensagem longa para você às 11:47I sent you a long text at 11:47
Apaguei metade antes que você pudesse lerDeleted half of it before you could read
Tentei não parecer que precisava de vocêTried not to sound like I needed you
Mesmo que você fosse tudo que eu precisavaEven though you were all I need
Você parou de perguntar como foi meu diaYou stopped asking how my day went
Então parei de ter qualquer coisa a dizerSo I stopped having anything to say
É incrível como você consegue viver com alguémIt's crazy how you can live with someone
E ainda assim me sinto a quilômetros de distânciaAnd still feel miles away
Comecei a dizer às pessoas que estávamos bemI started telling people we're okay
Com um sorriso que não chegou ao meu rostoWith a smile that didn't reach my face
Porque eu não queria explicar'Cause I didn't want to explain
Por que amar você parecia um lugar solitário?Why loving you felt like a lonely place
Eu ficava dizendo que era só uma faseI kept saying it's just a phase
Enquanto lentamente ia perdendo quem eu eraWhile slowly losing who I was
E todas as vezes que escolhi a pazAnd every time I chose peace
Eu estava escolhendo ser menos eu mesmaI was choosing less of me
Eu me encolhi por amorI shrunk myself for love
Até que eu mal ocupasse espaço ao seu ladoTill I barely took up space beside you
Suavizei minha voz para que você não se cansasse de mimMade my voice softer so you wouldn't get tired of me
Aprendi a precisar de você em silêncioI learned how to need you quietly
Aprendi a chorar onde ninguém podia verLearned how to cry where you couldn't see
E eu chamava isso de paciência, mas estava me destruindoAnd I called it patience but it was breaking me
Eu te dei uma mulher que ficaria ao meu lado em qualquer situaçãoI gave you a woman who would stay through anything
E você me deu um silêncio que lentamente matou tudoAnd you gave me a silence that slowly killed everything
Agora estou aqui, diante da verdadeNow I'm sitting with the truth
Que eu me perdi tentando não te perderThat I lost myself trying not to lose you
Lembro-me de ter chorado no banheiroI remember crying in the bathroom
Enquanto você ria ao telefoneWhile you were laughing on your phone
Abri a torneira só para escondê-laI turned the tap on just to hide it
Porque me acostumei a sofrer sozinha'Cause I got used to hurting alone
Você parou de estender a mão para mim em públicoYou stopped reaching for my hand in public
Como se amar-me se tornasse demais para demonstrarLike loving me became too much to show
E comecei a questionar tudoAnd I started questioning everything
Sobre um amor que eu costumava conhecerAbout a love I used to know
Comprei coisas que achei que resolveriam o problemaI bought things I thought would fix it
Pequenas mudanças aqui e aliLittle changes here and there
Mas não importa o quanto eu me adaptasseBut no matter how much I adjusted
Você nunca esteve realmente láYou were never really there
Parei de contar a verdade aos meus amigosI stopped telling my friends the truth
Porque eu estava cansado de ouvir que você merece mais'Cause I was tired of hearing you deserve more
Mas eu ainda tinha esperança de que você se tornasseBut I was still hoping you'd become
O homem que você era antesThe man you were before
Continuei a me apegar às lembrançasI kept holding onto memories
Como se fossem promessas que você cumpririaLike they were promises you'd keep
Mas você já tinha ido emboraBut you were already gone
Eu fui o último a verI was just the last to see
Eu me encolhi por amorI shrunk myself for love
Então, meu reflexo não me representavaSo my reflection didn't feel like me
Eu te dei cada pedacinho do meu coraçãoI gave you every part of my heart
Embora você tenha me deixado incertoWhile you gave me uncertainty
Dei desculpas pela sua ausênciaI made excuses for your absence
Transformou sua ausência em graçaTurned your absence into grace
E toda vez que você se afastavaAnd every time you pulled away
Encontrei uma maneira de ficarI found a way to stay
Eu te dei uma mulher que nunca desistiriaI gave you a woman who would never give up
Mas você me fez sentir que te amar era sempre demaisBut you made me feel like loving you was always too much
E agora estou aqui, me recuperandoAnd now I'm left here healing
De um amor que parecia tão real, mas que nunca realmente foiFrom a love that felt so real but never really was
OutroOutro
Você não me perdeu da noite para o diaYou didn't lose me overnight
Você me perdeu em todos os momentos em que me senti sozinha ao seu ladoYou lost me in every moment I felt alone next to you
Em cada lágrima que eu tinha que esconderIn every tear I had to hide
Em todas as vezes que implorei sem palavrasIn every time I begged without words
E tive que abrir mão de cada pedaço de mimAnd every piece of myself I had to give up
Só para te manter por pertoJust to keep you
E eu fiquei, Deus, fiquei mais tempo do que deviaAnd I stayed, God I stayed longer than I should've
Porque eu pensava que amar significava não desistir de vocêBecause I thought love meant not giving up on you
Mas eu estava desistindo de mim mesmaBut I was giving up on me
Eu me encolhi por amorI shrunk myself for love
Mas eu não vou desaparecer novamenteBut I won't disappear again
Não vou implorar por atenção nem competir com você em termos de distânciaI won't beg for attention or compete with your distance
Eu nunca fui demais, eu era apenas muito autênticaI was never too much, I was just too real
Para alguém que não sabia amar profundamenteFor someone who didn't know how to love deeply
E um dia você se lembrará de mimAnd one day you'll remember me
Do jeito que ninguém mais te amaIn the way nobody else loves you
Mas até lá eu já estarei inteiro novamenteBut by then I'll be whole again
Voltarei a ser eu mesmaI'll be me again
A mulher que perdi tentando te manterThe woman I lost trying to keep you
Ainda estou me recuperando de ter te amadoI'm still healing from loving you
Mais do que jamais me ameiMore than I ever loved myself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brenda Storm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: