Tradução gerada automaticamente

Second Sunset
Brendan Adams
Segundo sol
Second Sunset
Este é o segundo pôr do sol que eu vi neste lugarThis is the second sunset I’ve seen in this place
O primeiro sol estava falando na sombra de choroThe first sun was speaking in the shadow of weeping
Como uma parte do enigma extraviadoLike a puzzle piece misplaced
O horizonte foi forrado com uma caneta brilhanteThe horizon has been lined with a glowing pen
A capa é bonita e feia, mas eu entendoThe cape is beautiful and ugly but I understand
Ela nasceu para meus olhos escondidos apenas pela graçaShe born to my eyes concealed merely by grace
Apenas a visão do leão preenche o espaçoJust the vision of the lion fills the space
Eu vejo as águas frias subir acima do sol ardenteI watch the cool waters rise above the burning sun
E eu refletir sobre o lado do mundo, onde o dia está apenas começandoAnd I ponder on the side of the world, where the day has just begun
O movimento da superfície me distrai no meu momento de calmaThe movement of the surface distracts me in my moment of calm
E quando meus olhos encontraram os céus a minha dor se foiAnd when my eyes met the skies my pain was gone
Sento-me na margem de estar absorvendo o brilho morrendoI sit on the living shore absorbing the dying glow
É apenas fragmentos da realidade que jogam neste show de imagemIt’s only fragments of reality that play in this picture show
A lua me surpreende, uma vez que estava lá antesThe moon surprises me as it was there before
Como verdade profunda dentro que eu optar por ignorarLike truth deep within that I choose to ignore
O oceano agarra meu coração e me faz conhecer as coisasThe ocean grabs my heart and makes me know the things
Isso tem me tranquilo com minha mente e seis cordas ansiososThat has me peaceful with my mind and six eager strings
Agora que eu vi as águas frias subir acima do sol ardenteNow I’ve seen the cool waters rise above the burning sun
Minha mente se perguntando em outras coisas agora é feito e se foiMy mind wondering on other things is now done and gone
O ritmo da superfície tem me balançando no meu momento de calmaThe rhythm of the surface has me swaying in my moment of calm
Como eu estou embalado pela areia com vida na minha mão Eu segui em frenteAs I’m cradled by the sand with life in my hand I’ve moved on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brendan Adams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: