Tradução gerada automaticamente

About the Time
Brennan Heart
Sobre o Tempo
About the Time
Essa faixa é toda sobre o tempoThis track is all about time
Progresso, evoluçãoProgress, evolution
É hora de fechar uma década de correriaIt's about time to close on a decade of hectic
A vida é elétrica quando você vive na velocidadeLife's electric when you're living in the fast lane
Não tenho motivo pra reclamar de nadaI got no reason to complain about a damn thing
Eu toco meus discos como um profissional porque não sei cantarI spin my records like a pro cause I can't sing
E desde o dia que perdi meu pai até agoraAnd since the day that I lost my pops to right now
Estou subindo a escada de algum jeitoI'm climbing up the ladder somehow
Fazendo tudo que amo fazerDoing everything I love to do
E por amor preciso passar isso pra vocêAnd out of love gotta get this across to you
Espero que você ouça, mesmo que isso não seja seu estilo (hardstyle!)I hope you listen even though this is not your style (hardstyle!)
Espero que você preste atenção por um tempoHope to stretch your attention spare for a while
Deixo você entrar nos meus pensamentos, as batalhas são travadasI let you in on my thoughts, the battles are fought
Tomei decisões difíceis, mas encontrei o que buscavaMade decisions that were tough but I found what I sought
Um sentimento de fazer parte do todoA sense of being part of the whole
Estou trabalhando pra alcançar meus objetivos sem vender minha almaI'm working on reaching my goals without selling my soul
Dando às pessoas o que elas precisam, despedaçando discosGiving people what they need, ripping records apart
Direto do fundo do meu coração, Brennan HeartStraight from the bottom of my heart, Brennan Heart
Eu amo o carinho que recebo de cada disco que tocoI love the love that I get from every record I play
A galera se jogando no chão ao som da batidaPeople getting on the floor to the sound of the blade
Vai mais fundo que o inferno, a música precisa de um rebeldeIt goes deeper than hell, music needs some rebel
Não se trata do que você vende, mas das histórias que você contaIt's not about what you sell, but the stories you tell
Não é sobre quem você foi, mas o coração que você colocaIt ain't about what you've been, but the heart you put in
A cada segundo, a cada disco, a cada faixa que você tocaEvery second, every record, every track you spin
Eu começo e visualizo o próximo nívelI begin and I visualize the next level
Vou a lugares onde você não pode viajarI go into places where you can't travel
A vida é uma busca, trabalhando na estrada do sucessoLife is a quest, working on the road to success
E se você encontrar a felicidade, você é abençoadoAnd if you find happiness you're blessed
Conecte os dois, e as coisas vão melhorar muitoConnect the two together, and things will get a whole lot better
E se você quiser me apunhalar pelas costas, pode me odiar depoisAnd if you want to backstab you can hate me in the latter
Tudo bem, ou você pode ir onlineThat's fine, or you could get online
Você precisa entrar na fila, você não é o primeiro a odiar meu brilhoYou need to get in line, you're not the first to hate my shine
De 1999 a 2009, passei todo meu tempoFrom 1999 to 2009 I spent all of my time
Fazendo moedas se tornarem granaMaking nickels and dimes become bucks
Colocando batidas e graves em primeiro lugarPutting beats and bass first place
Pra ver como novatos se tornam super DJsTo see how rookies develop into super DJ's
Viajando o mundo todo, perdendo o controleTravelling the whole globe, getting out of control
Mas faço isso com meu Brennan Heart e minha almaBut I do it with my Brennan Heart and my soul
E quando você achou que tinha acabado, há um novo capítulo na vidaAnd when you thought it was over, there's a new chapter of life
Trazendo uma nova década de destruição de faixas que vão ver a luz do diaBringing a new decade of wrecking tracks that will reach the daylight
Espero que em 2019 eu faça outra faixa assimI hope in 2019 I'll make another track just like this
E olhe pra trás com o maior sorriso no rosto quando eu lembrarAnd look back with the biggest smile on my face when I reminisce
Porque sou o tipo de artista que busca algo que arrasaCause I'm the type of artist that will seek something that rocks
Pra ser criativo e inovador, preciso ser ousado e fora da caixaTo be creative and innovative, need to be thick and out of the box
Em vez de perder meu tempo copiando e colando linhasInstead of wasting my time on copy-and-pasting lines
Trabalho dia e noite, detonando a linha de baixo, e assim vaiI work around the clock fucking up the bassline, and so mind
Já tem DJs demais fazendo sempre a mesma coisaAlready to many DJ's doing the same old same old
Tentando fazer minha fama com a cara cheia de drogaTrying to make my kind of fame with a face full of yayo
Você vê, não sou o tipo de ser só hype e sem açãoYou see I'm not type to be nothing but hype and no action
Eu faço batidas e melodias pra quem precisa de distraçãoI make beats and melodies for people that need some distraction
Da vida dura, trabalhando, ficando doente deFrom the hard-knock life working their jobs getting sick of
Todos esses DJs medíocres que não entretêm direito, que roubada!All these sucker DJ's not entertaining properly, what a rip off!
Satisfação garantida, porque pelas minhas ações eu me responsabilizoSatisfaction guaranteed, cause for my actions I stand
O nome é Brennan Heart e hardstyle é o que eu souThe name is Brennan Heart and hardstyle is what I am



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brennan Heart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: