Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 353
Letra

Tão real

So Real

Ninguém lá quando eu preciso deles mais
Nobody there when I need 'em the most

Diga que ela me ama, mas eu sei que ela não me ama
Say that she love me but I know that she don't

Eu pude ver em seu rosto que você acha que é uma piada
I could see it in your face that you think it's a joke

Mas não é engraçado para mim
But not funny to me

Me diga que está tudo bem
Tell me that it's alright

Como você costumava
Like you used to

De noite
In the nighttime

Quando as luzes apagadas
When the lights off

E a escuridão rastejando
And the darkness creepin' in

Eu preciso acordar desse sonho em que estou
I need to wake up from this dream I'm in

Eu quero deitar ao seu lado
I want to lay down right next to you

E falar sobre as coisas que costumávamos fazer
And talk about the things that we used to do

Minha nova garota ela estava me segurando
My new girl she been holdin' me down

Mas não é como você costumava fazer
But it's nothin' like you used to do

Eu nunca posso deixar um homem me definir
I can never let a man define me

Eu faço tudo que posso, mas eles ainda não vão me testar
I do everything I can but they still won't try me

Eu nunca deixaria eles ficarem atrás de mim
I would never let 'em stand behind me

Porque eu estou vendo minhas costas
Cause I'm watchin' my back

Eu não confio neles só para manter uma pilha
I don't trust 'em just to keep it a stack

Eu vou te dizer uma coisa que eu posso colocar no meu nome
I'll tell you somethin' I can put on my name

Eu poderia fazer isso, mas eu nunca poderia mudar
I could make it but I never could change

Você precisa de algo bebê Eu poderia arranjar isso
You need somethin' baby I could arrange it

Você diz que quer o homem que eu me tornei
You say you want the man I became it

Me diga que está tudo bem
Tell me that it's alright

Como você costumava
Like you used to

De noite
In the nighttime

Quando as luzes apagadas
When the lights off

E a escuridão rastejando
And the darkness creepin' in

Eu preciso acordar desse sonho em que estou
I need to wake up from this dream I'm in

Eu quero deitar ao seu lado
I want to lay down right next to you

E falar sobre as coisas que costumávamos fazer
And talk about the things that we used to do

Minha nova garota ela estava me segurando
My new girl she been holdin' me down

Mas não é como você costumava fazer
But it's nothin' like you used to do

Por que acabamos aqui novamente?
Why we end up right here again?

Como acabamos de volta aqui novamente?
How we end up back here again?

Você tenta me odiar, mas estou de volta
You try to hate me but I'm back again

Você pode me esfaquear pelas costas, eu vou ganhar no final
You can stab me in the back, I'ma win in the end

Eu fui tão difícil, todo o tempo que gasto
I been goin so hard, all the time I spend

Tente fazer minha parte, tente ajudar meu amigo
Try to do my part, try to help my friend

Amigos voltam quando a merda fica real
Friends turn backs when the shit get real

Tudo parece tão real para mim
It all feels so real to me

Tudo parece tão real para mim
It all feels so real to me

É tão real
Feels so real

É tão real
Feels so real

Tão real
So real

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brennan Savage e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção