Tradução gerada automaticamente
![Brennan Savage](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/6/b/a/2/6ba2087f50ad666fef06a01ea5aab4b3-tb7.jpg)
So Real
Brennan Savage
Tão real
So Real
Ninguém lá quando eu preciso deles mais
Nobody there when I need 'em the most
Diga que ela me ama, mas eu sei que ela não me ama
Say that she love me but I know that she don't
Eu pude ver em seu rosto que você acha que é uma piada
I could see it in your face that you think it's a joke
Mas não é engraçado para mim
But not funny to me
Me diga que está tudo bem
Tell me that it's alright
Como você costumava
Like you used to
De noite
In the nighttime
Quando as luzes apagadas
When the lights off
E a escuridão rastejando
And the darkness creepin' in
Eu preciso acordar desse sonho em que estou
I need to wake up from this dream I'm in
Eu quero deitar ao seu lado
I want to lay down right next to you
E falar sobre as coisas que costumávamos fazer
And talk about the things that we used to do
Minha nova garota ela estava me segurando
My new girl she been holdin' me down
Mas não é como você costumava fazer
But it's nothin' like you used to do
Eu nunca posso deixar um homem me definir
I can never let a man define me
Eu faço tudo que posso, mas eles ainda não vão me testar
I do everything I can but they still won't try me
Eu nunca deixaria eles ficarem atrás de mim
I would never let 'em stand behind me
Porque eu estou vendo minhas costas
Cause I'm watchin' my back
Eu não confio neles só para manter uma pilha
I don't trust 'em just to keep it a stack
Eu vou te dizer uma coisa que eu posso colocar no meu nome
I'll tell you somethin' I can put on my name
Eu poderia fazer isso, mas eu nunca poderia mudar
I could make it but I never could change
Você precisa de algo bebê Eu poderia arranjar isso
You need somethin' baby I could arrange it
Você diz que quer o homem que eu me tornei
You say you want the man I became it
Me diga que está tudo bem
Tell me that it's alright
Como você costumava
Like you used to
De noite
In the nighttime
Quando as luzes apagadas
When the lights off
E a escuridão rastejando
And the darkness creepin' in
Eu preciso acordar desse sonho em que estou
I need to wake up from this dream I'm in
Eu quero deitar ao seu lado
I want to lay down right next to you
E falar sobre as coisas que costumávamos fazer
And talk about the things that we used to do
Minha nova garota ela estava me segurando
My new girl she been holdin' me down
Mas não é como você costumava fazer
But it's nothin' like you used to do
Por que acabamos aqui novamente?
Why we end up right here again?
Como acabamos de volta aqui novamente?
How we end up back here again?
Você tenta me odiar, mas estou de volta
You try to hate me but I'm back again
Você pode me esfaquear pelas costas, eu vou ganhar no final
You can stab me in the back, I'ma win in the end
Eu fui tão difícil, todo o tempo que gasto
I been goin so hard, all the time I spend
Tente fazer minha parte, tente ajudar meu amigo
Try to do my part, try to help my friend
Amigos voltam quando a merda fica real
Friends turn backs when the shit get real
Tudo parece tão real para mim
It all feels so real to me
Tudo parece tão real para mim
It all feels so real to me
É tão real
Feels so real
É tão real
Feels so real
Tão real
So real
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brennan Savage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: