Tradução gerada automaticamente

strangers.
Brent Faiyaz
estranhos.
strangers.
Tô prestes a te aquecerI'm 'bout to keep you warm
Te segurei em meus braçosI held you in my arms
E faço o meu melhor pra ser um homem, fazer tudoAnd I try my best to be a man, do it all
Mesmo que não pareça mais estar nos planosEven though it don't look like it's in the plan anymore
Não vou explicar nada, não vouI won't explain a damn thing
Amor, você deveria ter mudado seu sobrenomeBaby, you was supposed to change your last name
E então tudo desmoronou (oh-woah)And then it came all crashing down (oh-woah)
Você deveria ter segurado a barraYou was supposed to hold it down
E eu deveria estar lá no finalAnd I was supposed to be there in the end
Como seu amante e amigoAs your lover and a friend
Mas eu só tenho uma perguntaBut I just got one question
Foi algo que eu fiz? (Então espera, sou eu)Was it something I did? (So wait, it's me)
O que aconteceu?What happened?
Oh, amor, não sei quem somos agoraOh, baby, don't know who we are right now
O que mudou desde então?What's so different from back then?
Não sei quem somos agoraI don't know who we are right now
Eu te contei tudo, você me contou partes de você (é)I told you everything, you told me parts of you (yeah)
Você me deu toda a dor e eu te dei meu coraçãoYou gave me all the pain and I gave my heart to you
Se essa é a troca, então eu tô mudando, você ainda espera queIf that's the exchange, then I'm makin' a change, you're still hopin' that
Se não é a mesma coisa, melhor a gente se afastar, uau, me segura (me segura)If it ain't the same, better off we're estranged, wow, hold me back (hold me back)
Coisas que ouvi, não posso desouvirThings I heard, I can't unhear
Coisas que vi não vão desaparecerThings I saw won't disappear
As fichas estão caindo como suas lágrimasChips are down just like your tears
Fomos sólidos ao longo dos anosWe were solid through the years
E então tudo desmoronou (oh-woah)And then it came all crashing down (oh-woah)
Você deveria ter segurado a barraYou was supposed to hold it down
E eu deveria estar lá no finalAnd I was supposed to be there in the end
Como seu amante e amigoAs your lover and a friend
E ainda tenho uma perguntaAnd I still got one question
Foi algo que eu fiz? (Não sei o que fiz, então espera, sou eu)Was it something I did? (I don't know what I did, so wait, it's me)
O que aconteceu?What happened?
Oh, amor, não sei quem somos agoraOh, baby, don't know who we are right now
O que mudou desde então?What's so different from back then?
Não sei quem somos agoraI don't know who we are right now
Nota pra mim mesmo, seja verdadeiro mesmo quando dóiNote to self, be truthful even when it hurts
Faça amor e reze com frequênciaMake love and pray often
Coma saudávelEat healthy
Nunca revele sua verdadeira situação financeiraNever reveal your true financial status
Leia muitos livrosRead lots of books
Adicione cor a tudo que você tocaAdd color to everything you touch
E dê sem esperar nada em trocaAnd give without expecting anything in return



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brent Faiyaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: