
Future Ex-Wife
Bret Michaels
Futura Ex-Mulher
Future Ex-Wife
O ronco do motor foi tudo que escuteiThe rev of the engine was all I heard
E essas foram suas palavras finaisAnd these were her final words
Ela pulou pra dentro do meu carro e enquanto o tirava pra foraAs she jumped into my car and pulled away
Ela disse: meu advogado entrará em contato com vocêShe said my lawyer will be in touch with you
Para o bem do casamento, nós estamos terminando,And as for marriage well we are through
E eu voltarei para a casa e ficarei com metade do seu dinheiro.And I will be back for the house and half of your cash
Eu rezei: por favor, querido Jesus,I prayed please dear Jesus
O que eu fiz para merecer esta vida?What did I do to deserve this life?
Sim eu faço Senhor Exigente,Yes I do Mr. Preacher
Eu faço dela sua futura ex-mulher.I take her to be my future ex wife
Casou comigo porque eu era engraçado,Married me because I was funny
Ela costumava gostar de todos os meus camaradasShe used to love all my buddies
Agora ela odeia todos, um por um.Now she hates each and every one
Ela costumava odiar ficar sozinhaShe used to hate to be alone
Agora ela não consegue suportar quando eu chego em casaNow she can't stand it when I come home
Eu olhei e disse: querida, o que eu tenho que fazer?I looked and said honey what have I done
Eu rezei: por favor, querido Jesus,I prayed please dear Jesus
O que eu fiz para merecer esta vida?What did I do to deserve this life?
Sim eu faço Senhor Exigente.Yes I do Mr. Preacher
Eu faço dela sua futura ex-mulher.I take her to be my future ex wife
Amar sempre será um mistério para mimLove to me has always been a mystery
Eu nunca entendi a filosofia deste jogoI've never understood the philosophy of the game
Primeiro vem o amor, depois o casamento,First comes love then come marriage
Uma casa, uma hipoteca e um peso, eu não posso carregar,A house a mortgage and a load I can't carry
E eles deixam você arrastando esta bola e esta corrente.And they leave you draggin that ball and chain
Eu rezei: por favor, querido Jesus,I prayed please dear Jesus
O que eu fiz para merecer esta vida?What did I do to deserve this life?
Sim eu faço Senhor Exigente.Yes I do Mr. Preacher
Eu faço dela sua futura ex-mulher.I take her to be my future ex wife
Eu rezei: por favor, querido Jesus,I prayed please dear Jesus
O que eu fiz para merecer esta vida?What did I do to deserve this life?
Sim eu faço Senhor Exigente.Yes I do Mr. Preacher
Eu faço dela sua futura ex-mulher.I take her to be my future ex wife



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bret Michaels e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: