Tradução gerada automaticamente

One More Day
Bret Michaels
Mais Um Dia
One More Day
Eu olho pra TVI stare at the T.V.
E não consigo acreditar nos meus olhosAnd I can't believe my eyes
Não há lugar pra correrThere's no place to run
E não há lugar pra ir, não há mais onde me esconderAnd no place to go there's no place left to hide
Consigo ver os rostos delesI can see their faces
Consigo sentir a dor delesI can feel their pain
Nossas vidas nunca mais serão as mesmasOur lives will never be the same
Então me perdoe se eu rirSo forgive me if I laugh
É só pra esconder as lágrimasIt is just to hide the tears
Às vezes me pergunto se desperdicei todos aqueles anosSometimes I wonder if I've wasted all those years
Por todas as coisas que sentiFor all the things I felt
Mas esqueci de dizerBut forgot to say
Você não pode me dar mais um dia?Won't you give me one more day
Eu sento aqui e me perguntoI sit here and wonder
E se fosse eu?Now, what if that were me
Se eu tivesse perdido minha vida, deixado minha esposa eIf I had lost my life, left behind my wife and
A criança que eu nunca veriaThe child I'd never see
Se eu pudesse apenas olhar pra baixo pra elaIf I could only look down on her
Como ela explicariaHow would she explain
Que o papai teve que ir embora?That daddy had to go away
Me perdoe se eu sorrio, é só pra esconder meus medosForgive me if I smile it's just to hide my fears
E em um momento de morte, nossa vida se torna tão claraAnd in a time of dying our life becomes so clear
Dizem que o bom Senhor trabalhaThey say the good Lord works
De maneiras tão misteriosasIn such mysterious ways
Eu só espero que ele me dê mais um diaI just hope he gives me one more day
Mais um dia pra olhar nos olhos delaOne more day to look into her eyes
Mais um momento pra me despedir, adeusOne more moment to say goodbye, goodbye
Mais uma noite pra sentir o toque delaOne more night to feel her touch
Só mais uma chance pra eu poder dizer a elaJust one more chance so I could tell her
O quanto eu sinto falta dela, dizer que eu a amoHow much I miss her, tell her I love her
Alguém pra me amar e alguém pra me abraçar antesSomeone to love me and someone to hold me before
Que eu caia da graçaI fall from grace
Alguém que precise de mim, alguém que acredite em mimSomeone to need me, someone to believe me
Antes que eu perca minha féBefore I lose my faith
Por todas as coisas que eu quis dizer, mas esqueci de falar...For all the things I meant but forgot to say…
Eu espero que você me dê mais um diaI hope you give me one more day
Então me perdoe se eu rirSo forgive me if I laugh
É só pra esconder as lágrimasIt is just to hide the tears
Às vezes me pergunto se desperdicei todos aqueles anosSometimes I wonder if I've wasted all those years
Por todas as coisas que sentiFor all the things I felt
Mas esqueci de dizerBut forgot to say
Eu espero que ele me dê mais um diaI hope he gives me one more day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bret Michaels e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: