Tradução gerada automaticamente

Islands in the Stream
Brett Eldredge
Ilhas no riacho
Islands in the Stream
Querida, quando te conheci, havia paz desconhecidaBaby when I met you, there was peace unknown
Eu me propus a te pegar com um pente de dentes finosI set out to get you with a fine toothed comb
Eu estava mole por dentro, havia algo acontecendoI was soft inside, there was something going on
Você faz algo para mim, que eu não posso explicarYou do something to me, that I can't explain
Segure-me mais perto e não sinto dorHold me closer, and I feel no pain
Cada batida do meu coração, temos algo acontecendoEvery beat of my heart, we got something goin' on
O amor terno é cego, requer dedicaçãoTender love is blind, it requires a dedication
Amor honesto, nós sentimos, não precisa de conversaHonest love, we feel, needs no conversation
E nós montamos juntos, uh huhAnd we ride it together, uh huh
Fazendo amor um com o outro uh huhMaking love with each other uh huh
Ilhas no riacho, isso é o que somosIslands in the stream, that is what we are
Ninguém no meio, como podemos estar erradosNo one in between, how can we be wrong
Navegue comigo, para outro mundoSail away with me, to another world
E nós contamos um com o outro, uh huhAnd we rely on each other, uh huh
De um amante para outro, uh huhFrom one lover to another, uh huh
Eu não posso viver sem você se o amor se foiI can't live without you if the love was gone
Tudo não é nada se não tiver ninguémEverything is nothin if got no one
E você só anda no meio da noiteAnd you just walk in the the night
Perdendo lentamente de vista a coisa realSlowly losing sight of the real thing
Mas isso não vai acontecer conosco, e não temos dúvidasBut that won't happen to us, and we got no doubt
Muito apaixonado, e não temos saídaToo deep in love, and we got no way out
E a mensagem é clara, este pode ser o ano para o realthingAnd the message is clear, this could be the year for the realthing
Você não vai mais chorarNo more will you cry
Baby eu vou te machucar nuncaBaby I will hurt you never
Começamos e terminamos como umWe start and end as one
Amor para sempreIn love forever
Podemos andar juntos, uh huhWe can ride it together, uh huh
Fazendo amor um com o outro, uh huhMakin' love with each other, uh huh
Ilhas no riacho, isso é o que somosIslands in the stream, that is what we are
Ninguém no meio, como podemos estar erradosNo one in between, how can we be wrong
Navegue comigo. Para outro mundoSail away with me. To another world
E nós contamos um com o outro, uh huhAnd we rely on each other, uh huh
De um amante para outro, uh huhFrom one lover to another, uh huh
(Navegar para longe)(Sail away)
Ilhas no riacho, isso é o que somos
Islands in the stream, that is what we areNinguém no meio, como podemos estar errados
No one in between, how can we be wrongNavegue comigo, para outro mundo
Sail away with me, to another worldE nós contamos um com o outro, uh huh
And we rely on each other, uh huhDe um amante para outro, uh huh
From one lover to another, uh huh
Ilhas no riacho, isso é o que somosIslands in the stream, that is what we are
Ninguém no meio, como podemos estar erradosNo one in between, how can we be wrong
Navegue comigo, para outro mundoSail away with me, to another world
E nós contamos um com o outro, uh huhAnd we rely on each other, uh huh
De um amante para outro, uh huhFrom one lover to another, uh huh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brett Eldredge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: