Tradução gerada automaticamente
Decide
Brett Gildersleeve
Decida
Decide
Estou aqui sentado, sóI'm sitting here all alone
Ouvindo o tom do telefoneListen to the dial tone
Achei que sabia sobre mimI thought I knew about myself
Mas agora sei que sou outro alguémBut now I know I'm someone else
É um dia triste quando você consegue verIt's a sad day when you can see
Quão ruim sua vida vai serHow bad your life is gonna be
E esse tempo não ajudaAnd this weather doesn't help
Eu olho pra fora, me sinto vivoI stare outside, I feel alive
Mas sei que essa sensação vai passarBut know the feeling will subside
Tento respirar, mas engasgoI try to breathe, but choke instead
Acho que deveria ter ficado na camaI guess I should have stayed in bed
Tento nadar de volta pra costaI try to swim back to the shore
Deveria ter deixado isso pra lá antesI should have let go long before
E me deixado levar pelo marAnd drifted out to sea
É, e eu queria que tudo ficasse bemYeah and I wish everything would be alright
Mas sei que não vou conseguir passar a noiteBut I know I won't make it through the night
Tento decidir o que fazer com o resto da sua vidaTry to decide what to do with the rest of your life
Num trem que tá atrasadoOn a train that's running late
Descendo na próxima estaçãoGetting off at the next station
Onde está a fila pra uma nova vida?Where's the line for a new life?
Só me dá a aplicaçãoJust hand me the application
Preenche e me joga dentroFill it out and toss me in
Limpa minha ficha e purifica meus pecadosClear my slate and cleanse my sins
Deixa minhas memórias pra trásLeave my memories behind
Vou descansar um pouco, vou tentar sorrirI'll rest a while, I'll try to smile
Quando a vida só me faz querer chorarWhen life just makes me want to cry
Saio à noite, apago a luzGo out at night, turn out the light
E durmo debaixo do céuAnd sleep out underneath the sky
Devo ficar ou devo ir?Should I stay, or should I go?
Acho que nunca vou saberI don't think I'll ever know
O que há de errado comigo.what is wrong with me.
É, e eu queria que tudo ficasse bemYeah and I wish everything would be alright
Mas sei que não vou conseguir passar a noiteBut I know I won't make it through the night
Tento decidir o que fazer com o resto da sua vidaTry to decide what to do with the rest of your life
Esperei a vida todaI've been waiting my whole life
Pra sair por conta própria, pra encontrar um larTo get out on my own, to find myself a home
Mas agora, estou vivendo uma mentiraBut now, I'm living in a lie
Vivendo uma mentiraLiving in a lie
Estou numa mentiraI'm in a lie
É, e eu queria que tudo ficasse bemYeah and I wish everything would be alright
Mas sei que não vou conseguir passar a noiteBut I know I won't make it through the night
Tento decidir o que fazer com o resto da sua vidaTry to decide what to do with the rest of your life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brett Gildersleeve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: