Tradução gerada automaticamente
Define Me
Brett Young
Me defina
Define Me
Como se sente ao saber
How does it feel to know
Que eu não consigo tirar você da minha mente?
That I can't get you off my mind?
Oh eu posso tentar
Oh I can try
Mas você entra na minha cabeça
But you get inside my head
E isso seria ótimo se eu soubesse
And that would be just fine if I knew
O que eu fui para você
What I was to you
Eu sou esquecível?
Am I forgettable?
Meu nome é o que amarra sua língua?
Is mine the name that ties your tongue?
Ou eu sou memorável?
Or am I memorable?
Existe uma chance que eu poderia ser o único?
Is there a chance I could be the one?
Eu mudei alguma coisa?
Have I changed anything?
Existe um lugar que você guarda para mim?
Is there a place you keep for me?
O que eu me tornei para você?
What have I become to you?
Defina-me, defina-me
Define me, define me
O que eu deveria fazer?
What am I supposed to do?
Estou com medo de falar com você
I'm scared of reaching out to you
Para você se afastar
To have you pull away
Eu não tenho medo de deixar ir
I'm not afraid of letting go
Mas com certeza seria bom saber
But it would sure be nice to know
A carta certa para jogar
The right card to play
Eu sou esquecível?
Am I forgettable?
Meu nome é o que amarra sua língua?
Is mine the name that ties your tongue?
Ou eu sou memorável?
Or am I memorable?
Existe uma chance que eu poderia ser o único?
Is there a chance I could be the one?
Eu mudei alguma coisa?
Have I changed anything?
Existe um lugar que você guarda para mim?
Is there a place you keep for me?
O que eu me tornei para você?
What have I become to you?
Defina-me, defina-me
Define me, define me
E eu
And I
Já esperou pacientemente
Have waited ever patiently
E eu
And I
Chegou com algumas coisas simples
Have come up with a few simple things
Que você
That you
Poderia dizer para me tranquilizar que você é meu
Could say to reassure me that youre mine
Uma última vez
One last time
Eu sou esquecível?
Am I forgettable?
Meu nome é o que amarra sua língua?
Is mine the name that ties your tongue?
Ou eu sou memorável?
Or am I memorable?
Existe uma chance que eu poderia ser o único?
Is there a chance I could be the one?
Eu mudei alguma coisa?
Have I changed anything?
Existe um lugar que você guarda para mim?
Is there a place you keep for me?
O que eu me tornei para você?
What have I become to you?
Defina-me, defina-me
Define me, define me
Eu sou esquecível?
Am I forgettable?
Meu nome é o que amarra sua língua?
Is mine the name that ties your tongue?
Ou eu sou memorável?
Or am I memorable?
Existe uma chance que eu poderia ser o único?
Is there a chance I could be the one?
Eu mudei alguma coisa?
Have I changed anything?
Existe um lugar que você guarda para mim?
Is there a place you keep for me?
O que eu me tornei para você?
What have I become to you?
Defina-me, defina-me
Define me, define me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brett Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: