Tradução gerada automaticamente
Blacked Out Whip
Bri-C
Chicote apagado
Blacked Out Whip
Cada vez que vejo seu nome hoje em dia está tudo errado
Every time I see your name nowadays it's all wrong
Eu nunca pensei que guardaria esse ódio por tanto tempo
I ain't ever thought I'd hold this hate for so long
Estou contornando Trynna, consertar meus caminhos, estou tão perdida
I'm skirting trynna fix my ways I'm so gone
Mas é foda-se porque minha vida tem sido correta, continua
But it's fuck it cause my life's been straight it goes on
Em um chicote escurecido da mesma cor do meu coração
In a blacked-out whip same color as my heart
Indo 80 em uma velocidade de 6 à deriva pelo quintal
Going 80 in a 6 speed drifting through the yard
Sempre me pergunto se você sente minha falta, hein, talvez não
Always wonder if you miss me, huh, maybe not
Independentemente da resposta, posso prometer que vou embora
Regardless of the answer I can promise you I'm gone
E estou reunindo meus sentimentos tive que colocá-los todos juntos
And I'm Gathering my feelings had to put em all together
Eu posso sentir que a maneira como você me tratou foi mais fria do que em dezembro
I can feel the way you treated me was colder than December
Cada dia com você era diferente, nunca estava ficando melhor
Every day with you was different it was never getting better
Sempre me disse que preciso de você, mas estou pensando que nunca precisei
Always told me that I need you but I'm thinking that I never did
Disse que não preciso mais disso
Said I don't need it no more
Joguei tudo no chão
I threw it all on the floor
Eu apenas continuo andando em círculos
I just keep walking 'round in circles
Tenho girado as portas
Been revolving the doors
Você continuou puxando minhas cordas
You kept on pulling my cords
Para nunca me machucar você jurou
To never hurt me you swore
Acho que finalmente virei a mesa
I think I finally turned the tables
Sabia que você sentiria minha falta oh senhor
Knew you'd miss me oh lord
Essa merda foi trágica
This shit was tragic
Direto para as cinzas
Straight down to ashes
Brinquei com meu coração no escuro, você estava coroando
Played with my heart in the dark you was cappin'
Você jogou com inteligência desde o início, era clássico
You played it smart from the start it was classic
Sem mais reinicializações, irei embora com uma vadia má
No more restarts I'll be gone with a bad bitch
Sabendo que estou melhor
Knowing that I'm better off
Orgulho de tirar a pressão
Proud to take the pressure off
Sempre me decepcionou, peguei sua coroa e eu a deixei ir
Always let me down took her crown and I let her go
Cada mentira que você já contou
Every lie you ever told
Apenas mais um episódio
Just another episode
Aposto que você está se sentindo culpado por isso agora
Bet you feeling guilty bout it now
Merda eu nunca saberei
Shit I'll never know
Sim
Yeah
Em um chicote escurecido da mesma cor do meu coração
In a blacked-out whip same color as my heart
Indo 80 em uma velocidade de 6 à deriva pelo quintal
Going 80 in a 6 speed drifting through the yard
Sempre me pergunto se você sente minha falta, hein, talvez não
Always wonder if you miss me, huh, maybe not
Independentemente da resposta, posso prometer que vou embora
Regardless of the answer I can promise you I'm gone
E estou reunindo meus sentimentos tive que colocá-los todos juntos
And I'm Gathering my feelings had to put em all together
Eu posso sentir que a maneira como você me tratou foi mais fria do que em dezembro
I can feel the way you treated me was colder than December
Cada dia com você era diferente, nunca estava ficando melhor
Every day with you was different it was never getting better
Sempre me disse que preciso de você, mas estou pensando que nunca precisei
Always told me that I need you but I'm thinking that I never did
Então, alguns dias eu me pergunto
So some days I wonder
Mas eles nunca valeram a pena
But they were never worth it
Todos eles me levaram para baixo
They all drove me under
Eu virei uma pessoa diferente
I turned a different person
Eu caí como uma madeira
I fell just like lumber
Eu jurei que você era perfeito
I swore that you were perfect
Você falou nessas línguas garota
You spoke in these tongues girl
Seu idioma era cursivo
Your language was in cursive
Acho que chegamos tão longe
I think we've come so far
Mas ainda assim fomos tão longe
But still we so far gone
Eu costumava te querer mais do que o ar que eu tinha dentro dos meus pulmões
I used to want you more than air I had inside my lungs
Eu disse adeus meu amor
I said goodbye my love
E então eu empacotei minhas coisas
And then I packed my stuff
E então, tanto quanto eu poderia ficar longe de você, eu corro
And then as far as I could get away from you I run
Sabendo que estou melhor
Knowing that I'm better off
Orgulho de tirar a pressão
Proud to take the pressure off
Sempre me decepcionou, peguei sua coroa e eu a deixei ir
Always let me down took her crown and I let her go
Cada mentira que você já contou
Every lie you ever told
Apenas mais um episódio
Just another episode
Aposto que você está se sentindo culpado por isso agora
Bet you feeling guilty bout it now
Merda eu nunca saberei
Shit I'll never know
Sim
Yeah
Em um chicote escurecido da mesma cor do meu coração
In a blacked-out whip same color as my heart
Indo 80 em uma velocidade de 6 à deriva pelo quintal
Going 80 in a 6 speed drifting through the yard
Sempre me pergunto se você sente minha falta, hein, talvez não
Always wonder if you miss me, huh, maybe not
Independentemente da resposta, posso prometer que vou embora
Regardless of the answer I can promise you I'm gone
E estou reunindo meus sentimentos tive que colocá-los todos juntos
And I'm Gathering my feelings had to put em all together
Posso sentir que a maneira como você me tratou foi mais fria do que em dezembro
I can feel the way you treated me was colder than December
Cada dia com você era diferente, nunca estava ficando melhor
Every day with you was different it was never getting better
Sempre me disse que preciso de você, mas estou pensando que nunca precisei
Always told me that I need you but I'm thinking that I never did
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bri-C e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: