Tradução gerada automaticamente
Clarity
Bri Heart
Clareza
Clarity
Hot mergulho em ondas congeladasHot dive into frozen waves
Onde o passado volta à vidaWhere the past comes back to life
Se eu temo pela dor egoístaIf I fear for the selfish pain
Valeu a pena cada vezIt was worth it every time
Segure ainda um pouco antes de baterHold still right before we crash
Porque nós dois sabemos como isso terminaCause we both know how this ends
Um relógio carrapatos 'até quebrar o seu copoA clock ticks 'till it breaks your glass
E eu me afogar em você de novoAnd I drown in you again
Porque você é o pedaço de mimCause you are the piece of me
Eu desejo que eu não precisavaI wish I didn't need
Perseguindo implacavelmenteChasing relentlessly
Ainda lutar e eu não sei por queStill fight and I don't know why
Se o nosso amor é uma tragédia, porque você é meu remédio?If our love is tragedy, why are you my remedy?
Se a insanidade de nosso amor, por que você é a minha clareza?If our love's insanity, why are you my clarity?
Se o nosso amor é uma tragédia porque você é meu remédio?If our love is tragedy why are you my remedy?
Se a insanidade de nosso amor por você é a minha clareza?If our love's insanity why are you my clarity?
Caminhada no meio de um desfile vermelhoWalk on through a red parade
E se recusam a fazer as pazesAnd refuse to make amends
Corta profundo através do nosso chãoIt cuts deep through our ground
E nos faz esquecer todo o senso comumAnd makes us forget all common sense
Não falo como eu tentar deixarDon't speak as I try to leave
Porque nós dois sabemos o que vamos escolher'Cause we both know what we'll choose
Se você puxar, então eu vou forçar muito profundoIf you pull, then I'll push too deep
E eu vou cair de volta para vocêAnd I'll fall right back to you
Porque você é o pedaço de mimCause you are the piece of me
Eu desejo que eu não precisavaI wish I didn't need
Perseguindo implacavelmenteChasing relentlessly
Ainda lutar e eu não sei por queStill fight and I don't know why
Se o nosso amor é uma tragédia porque você é meu remédio?If our love is tragedy why are you my remedy?
Se a insanidade de nosso amor por você é a minha clareza?If our love's insanity why are you my clarity?
Por que você é minha clareza?Why are you my clarity?
Por que você é o meu remédio?Why are you my remedy?
Por que você é minha clareza?Why are you my clarity?
Por que você é o meu remédio?Why are you my remedy?
Se o nosso amor é uma tragédia porque você é meu remédio?If our love is tragedy why are you my remedy?
Se a insanidade de nosso amor por você é a minha clareza?If our love's insanity why are you my clarity?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bri Heart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: