Tradução gerada automaticamente
Something U Already Know
Bria Valente
Algo Que Você Já Sabe
Something U Already Know
Isso é algo que você já sabeThis is something you already know
Eu amo quando seu corpo tá tão perto de mimI love it when your body's all up close to me
Tão perto de mim, eu amo tudo tão perto de mimAll up close to me, i love it all up close to me
Eu amo quando seu corpo tá tão perto de mimI love it when your body's all up close to me
Eu amo, tudo tão perto de mim, perto de mimI love it, all up close to me, close to me
Acordei essa manhã com um sorriso no rostoWoke up this morning with a smile on my face
E o doce gosto de te amarAnd the sweet aftertaste of loving you
Sem aviso, senti a terra tremerWithout a warning i felt the whole earth shake
Pensando sobre o amor que fazemos e, cara, é verdadeThinking 'bout the love we make and boy it's true
Tive um pouco de dificuldade pra andar e só Deus sabeI had some trouble walking and only heaven knows
Que encontrar todas as minhas roupas seria um milagreThat finding all my clothes would be a miracle
Tudo que eu faço é melhor porque a serotonina flui tantoEverything i do is better 'cause the serotonin flow is such
Que as coisas mais simples com você nunca são sem graça, nãoThat the simplest things with you are never dull, no
Eu só tô te dizendo o que você já sabeI am only telling you what you already know
Baby, você sabe, sabe, sabeBaby you know, you know, you know
Eu amo quando seu corpo tá tão perto de mimI love it when your body's all up close to me
Tão perto de mim, eu amo, eu amoAll up close to me, i love it, i love it
Se você pudesse me ver agora, curtindo com meus amigosIf you could see me now hanging with my friends
A diversão nunca acaba, é por sua causa, oh babyThe fun it never ends it's 'cause of you, oh baby
Sim, a gente vai se divertir muito mais tarde hoje à noiteYes we'll be sho' nuff kicking it later on tonight
Com seu vestido favorito, tudo certo, e a gente vai oohIn your favorite dress alright and we'll be ooh
Fazendo o que a gente faz, indo e voltando numa cadeira de balançoDoing what we do, back and forth on a rocking horse
Uma fantasia é melhor na vida real, claroA fantasy is better in real life of course
A menos que, claro, o nome daquele garanhão seja euUnless of course the name of that stallion's me
Para o leste e para o oeste, sul e norteTo the east and the west coast, south and north
Pelo mundo, baby, e ainda maisAround the world baby and then some more
Com você, é quando a vida real é melhor que a fantasiaWith you that's when real life's better than fantasy
Sente issoFeel me
Eu só tô te dizendo o que você já sabeI am only telling you what you already know
Sabe, sabe, sabeKnow, know, know
Te dizendo o que você já sabeTelling you what you already know
Você sabe dissoYou know this
Eu amo quando seu corpo tá tão perto de mimI love it when your body's all up close to me
Tão perto de mim, eu amo tudo tão perto de mimAll up close to me, i love it all up close to me
Eu, eu amo quando você me conta histórias direto da cabeçaI, i love it when you tell me stories straight from the dome
Sobre como sua música favorita é um larAbout how your favorite song is home
Eu amo, eu amo, eu amo, babyI love it, i love it, i love it baby
Eu amo quando você me beija, é, você sabe bem aliI love it when you kiss me, yeah you know right there
E quando eu te digo pra baixar o tomAnd when i tell you to lower your pitch
Você fica tão profundo, é difícil de aguentarYou get so deep, it's hard to bear
Eu amo quando você puxa meu cabelo devagar, baby, eu não ligoI love it when you pull my hair gently baby, i don't care
Vai em frente e puxa, não tenha medoGo ahead and pull it, don't be scared
Eu amo, eu amo, eu amo quandoI love, i love it, i love it when
Eu amo quando seu, eu amo quando seu rostoI love it when your, i love it when your face
Eu amo quando seu rosto é como um tesouro enterrado no pote de ouroI love it when your face is like a treasure buried in the pot of gold
No final do arco-íris, vai, vaiAt the end of the rainbow, come on, come on
Prove o arco-íris, vai, vaiTaste the rainbow, come on, come on
Eu só tô te dizendo algo, só te dizendo algoI'm only telling you something, only telling you something
Eu só tô te dizendo algo que vocêI'm only telling you something that you
Só te dizendo algo que você já sabeOnly telling you something you already know
Eu só tô te dizendo o que você já sabeI am only telling you what you already know
Isso é algo que você já sabeThis is something you already know
Eu amo quando seu corpo tá tão perto de mimI love it when your body's all up close to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bria Valente e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: