Tradução gerada automaticamente
Close
Brian Burke Band
Fechar
Close
Se eu sou um tigre, você me pegou pelo rabo.
If I'm a tiger, you've got me by the tail.
Se você é um martelo, menina, eu sou o prego pouco.
If you're a hammer, girl, I'm the little nail.
Se eu sou um escritor, você é minha caneta favorita.
If I'm a writer, you're my favorite pen.
E se é uma história de amor, você é o final feliz.
And if it's a love story, you're the happy end.
Uh huh.
Uh huh.
Se eu sou uma canção, você é a melodia.
If I'm a song, you're the melody.
Se eu sou uma cantora, você é minha chave favorito.
If I'm a singer, you're my favorite key.
Se eu sou um viajante, você sabe que eu quero ser,
If I'm a traveler, you know I'd want to be,
Sob seu guarda-chuva, sentado à beira-mar.
Under your umbrella, sittin' by the sea.
Embrulhado em folhas, como um jogo de twister,
Wrapped up in sheets, like a game of twister,
Quando, em conversa de travesseiro se transforma em um sussurro,
When by pillow talk turns into a whisper,
Ela sabe, é hora de chegar perto.
She knows, it's time to get close.
Quando eu estou comprando, você é a marca para mim.
When I'm buying, you're the brand for me.
Quando eu estou investindo, você é a empresa.
When I'm investing, you're the company.
Se for strip poker, se é verdade ou desafio,
If it's strip poker, if it's truth or dare,
Você sabe que eu estou gunna te derrubar a sua roupa interior.
You know I'm gunna get you down to your underwear.
Embrulhado em folhas, como um jogo de twister,
Wrapped up in sheets, like a game of twister,
Quando, em conversa de travesseiro se transforma em um sussurro,
When by pillow talk turns into a whisper,
Ela sabe, é hora de chegar perto.
She knows, it's time to get close.
Oh, sim, é.
Oh, yes it is.
Coloque sua mão aqui e colocar o seu coração ali.
Put your hand here and put your heart there.
Com as palavras estou falando ", ele quase não é justo,
With the words I'm spittin', it almost isn't fair,
Que estamos embrulhados em folhas, como um jogo de twister,
That we're wrapped up in sheets, like a game of twister,
Quando, em conversa de travesseiro se transforma em um sussurro,
When by pillow talk turns into a whisper,
Ela sabe, é hora de chegar perto.
She knows, it's time to get close.
Oh sim, é.
Oh yes it is.
Estamos gunna chegar, estamos gunna chegar perto.
We're gunna get, we're gunna get close.
De seus dedos para os dedos dos pés, eu sou apenas tentando "chegar perto.
From your fingers to your toes, I'm just tryna' get close.
Quando estou layin 'com você, não há nada que eu não vou fazer.
When I'm layin' with you, there's nothin' I won't do.
Engraçado que possa parecer, eu estou preso em um devaneio.
Funny as it may seem, I'm stuck in a daydream.
E, tanto quanto o amor vai, eu estou prestes a chegar perto.
And as far as love goes, I'm about to get close.
Estou prestes a chegar perto.
I'm about to get close.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian Burke Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: