Backwater
Backwater
We're Sailing At the Edges of Time
Backwater
We're Drifting At the Waterline
Oh We're Floating in the Coastal Waters
You and Me and the Porter's Daughters
Ooh What to Do Not a Sausage to Do
And the Shorter of the Porter's Daughters
Dips Her Hand in the Deadly Waters
Ooh What to Do in a Tiny Canoe
Black Water
There Were Six of Us But Now We Are Five
We're All Talking
To Keep the Conversation Alive
There Was a Senator From Ecuador
Who Talked About a Meteor
That Crashed On a Hill in the South of Peru
And Was Found By a Conquistador
Who Took It to the Emperor
And He Passed It On to a Turkish Guru.
His Daughter
Was Slated For Becoming Divine
He Taught Her
He Taught Her How to Split and Define
But If You Study the Logistics
And Heuristics of the Mystics
You Will Find That Their Minds Rarely Move in a Line
So It's Much More Realistic
To Abandon Such Ballistics
And Resign to Be Trapped On a Leaf in a Vine.
Águas Paradas
Águas Paradas
Estamos navegando nas bordas do tempo
Águas paradas
Estamos à deriva na linha d'água
Oh, estamos flutuando nas águas costeiras
Você e eu e as filhas do porteiro
Ooh, o que fazer? Não há nada pra fazer
E a mais nova das filhas do porteiro
Mergulha a mão nas águas mortais
Ooh, o que fazer em um canoazinho?
Água negra
Éramos seis, mas agora somos cinco
Estamos todos conversando
Pra manter a conversa viva
Havia um senador do Equador
Que falava sobre um meteoro
Que caiu em uma colina no sul do Peru
E foi encontrado por um conquistador
Que levou até o imperador
E ele passou pra um guru turco.
A filha dele
Estava destinada a se tornar divina
Ele a ensinou
Ele a ensinou a dividir e definir
Mas se você estudar a logística
E a heurística dos místicos
Você vai perceber que suas mentes raramente seguem uma linha
Então é muito mais realista
Abandonar tais balísticas
E resignar-se a ficar preso em uma folha numa videira.