Tradução gerada automaticamente

Mojo Hand
Brian Fallon
Mojo Hand
Mojo Hand
Eu acho que minha garota tem uma mão mojoI think my girl got a mojo hand
E todos os garotos da cidade a querem muitoAnd all the boys in town want her bad
E nenhum de nós pode dormir, não pensamos e não podemos comerAnd none of us can sleep, we don't think and we can't eat
Desde a minha garota tem uma mão mojoSince my girl got a mojo hand
E todos eles querem excitá-laAnd they all wanna turn her on
E eles estão subindo pelas janelas e portasAnd they're climbin' through the windows and the doors
E eles estão rastejando nas minhas músicas, nos meus corredores e nos meus pensamentosAnd they're crawlin' in my songs, down my halls, and in my thoughts
E todos eles querem excitá-laAnd they all wanna turn her on
Mas para onde eu iria se você me deixasse sozinha?But where would I go if you left me on my own?
Quem poderia ocupar o seu lugar na minha alma?Who could take your place in my soul?
Eu estava perdido de onde você veio entre os túmulos, entre as ondasI was lost where you came among the tombs, among the waves
E se você for, querida, só Deus sabeAnd if you go, honey, God only knows
Eu nunca ouvi os cavalos de guerraI never heard the horses of war
Meus olhos não os viram vindo para a frente?Did my eyes not see 'em comin' forward?
Eu simplesmente acabei com você, com meus nervos tão altos?Did I simply wear you down, with my nerves up so loud?
Eu nunca ouvi os cavalos de guerraI never heard the horses of war
Mas para onde eu iria se você me deixasse sozinha?But where would I go if you left me on my own?
Quem poderia ocupar o seu lugar na minha alma?Who could take your place in my soul?
Eu estava perdido de onde você veio entre os túmulos, entre as ondasI was lost where you came among the tombs, among the waves
E se você for, querida, só Deus sabeAnd if you go, honey, God only knows
Eu acho que minha garota pegou uma mão mojoI think my girl caught a mojo hand
E eu sinto que voltareiAnd I feel like I'll be goin' back
De volta ao ritmo, para assombrar as ruas de Nova OrleansBack to the beat, to haunt the streets of New Orleans
Desde que minha garota pegou uma mão mojoSince my girl caught a mojo hand
Mas para onde eu iria se você me deixasse sozinha?But where would I go if you left me on my own?
Quem poderia ocupar o seu lugar na minha alma?Who could take your place in my soul?
Eu estava perdido de onde você veio entre os túmulos, entre as ondasI was lost where you came among the tombs, among the waves
E se você for, querida, só Deus sabeAnd if you go, honey, God only knows
Oh querida, só Deus sabe onde meu coração explodiriaOh honey, God only knows where my heart would blow
Com o vento, o vento frio em outubroWith the wind, the chilly wind in October
Mas aqui vou eu, como uma tempestadeBut here I go, like a storm
Baby, volte sozinhoBaby, back out on my own
Acho que peguei tudo o que posso suportarThink I've taken all that I can stand
Desde a minha garota tem uma mão mojoSince my girl got a mojo hand



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian Fallon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: