Tradução gerada automaticamente
Rosemary
Brian Fallon
Alecrim
Rosemary
Ouvi você dizer que não se sente bem
I heard you say you don't feel right
Algo deve ter mudado por dentro
Somethin' must've changed inside
Ela disse, eu ainda amo as bandas e o garoto na rua
She said, I still love the bands and the boy down the street
Mas todo mundo me dá arrepios
But everybody else gives me the creeps
E há um buraco em você agora
And there's a hole in you now
Como o pára-brisa foi retirado
Like the windshield was taken out
E todo mundo está machucado, e o meu não é o pior
And everybody's hurt, and mine ain't the worst
Mas é meu e eu estou sentindo isso agora
But it's mine and I'm feelin' it now
Às vezes eu acho que é assombrado dentro desta casa
Sometimes I think it's haunted inside this house
E eu ouço você chorando por telefone
And I hear ya cryin' over the phone
Para onde foram todos os bons tempos?
Where have all the good times gone?
Derrubando o copo de fósforos gritando
Downing the glass of shouting matches
Perdido nas músicas que não escrevem mais
Lost in the songs they don't write anymore
(Ei, ei, ei!) Está tudo bem, eu não estou tentando te derrubar hoje à noite
(Hey hey hey!) It's all right, I ain't tryin' to bring you down tonight
(Ei, ei, ei!) Oh meu, meu, meu, ela diz
(Hey hey hey!) Oh my, my, my, she says
Eu não me importo, estou tão cansado dos lençóis vazios que durmo ao lado
I don't mind, I'm just so tired of the empty sheets I sleep beside
Ouvi dizer que tudo deu errado, desde quando os dias e as noites ficaram tão longos?
Heard you say it's gone all wrong, since when did the days and the nights get so long?
Ela disse, eu ainda sinto falta da cena e da raça moribunda
She said, I still miss the scene and the dying breed
Mas agora eu me contentaria com alguma empresa
But now I'd settle for some company
E havia coisas que eu fazia, apenas para sentir qualquer coisa
And there were things that I did, just so I could feel anything
Mas em algum momento, algo saiu e eu acordei com sangue nos lábios
But somewhere along, something went off, and I woke up with blood on my lips
E sim, e havia noites em que eu fazia o que eu gostava
And yeah, and there were nights I just did whatever I liked
E agora eu te ouço chorando ao telefone
And now I hear ya cryin' over the phone
Para onde foram todos os bons tempos?
Where have all the good times gone?
Derrubando o copo de fósforos gritando
Downing the glass of shouting matches
Perdido nas músicas que não escrevem mais
Lost in the songs they don't write anymore
Mas ei ei ei, está tudo bem, eu não estou tentando te derrubar hoje à noite
But hey hey hey, it's all right, I ain't tryin' to bring you down tonight
Oh meu, meu, meu, ela disse, eu não me importo
Oh my, my, my, she said, I don't mind
Estou tão cansado dos lençóis vazios que durmo ao lado
I'm just so tired of the empty sheets I sleep beside
E agora eu te ouço chorando ao telefone
And now I hear ya cryin' over the phone
Para onde foram todos os bons tempos?
Where have all the good times gone?
Derrubando o copo de fósforos gritando
Downing the glass of shouting matches
Perdido nas músicas que você não escreve mais
Lost in the songs you don't write anymore
Mas ei! - Ei! - Ei!
But hey! - hey! - hey!
Está tudo bem, eu não estou tentando te derrubar hoje à noite
It's all right, I ain't tryin' to bring you down tonight
E oh meu, meu, meu, ela disse, eu não me importo
And oh my, my, my, she said, I don't mind
Porque talvez um dia eles me amem de volta à vida
'Cause maybe someday they're gonna love me back to life
(Veja meu bebê, doce alecrim)
(See my baby, sweet Rosemary)
Meu nome é Rosemary
My name is Rosemary
(Veja meu bebê, doce alecrim)
(See my baby, sweet Rosemary)
Você teria sorte de me conhecer
You'd be lucky to meet me
(Veja meu bebê, doce alecrim)
(See my baby, sweet Rosemary)
Meu nome é Rosemary
My name is Rosemary
(Veja meu bebê, doce alecrim)
(See my baby, sweet Rosemary)
Sim, você teria sorte se você me abraçar
Yeah, you'd be lucky if you get to hold me
Meu nome é Rosemary e você teria sorte em me conhecer
My name is Rosemary, and you'd be lucky to meet me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian Fallon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: