Tradução gerada automaticamente

Irish Son
Brian McFadden
Filho Irlandês
Irish Son
Eu nasci no coração de DublinI was born in the heart of Dublin
Com um livro sagrado cheio de regrasTo a holy book full of rules
Fazendo a gente se ajoelhar todoMade get on our knees every
Domingo com os outros otáriosSunday with the other fools
Fomos moldados pelos Irmãos CristãosWe were warped by the Christian Brothers
Nos corredores das nossas escolasIn the cell blocks at our schools
Receba uma marca na sua peleGet a handprint on your skin
De uma luva de joiasFrom a glove of jewels
Vem me bater agoraGo hit me now
Que eu sou o dobro do seu tamanhoThat I'm twice your size
Ignoramos as acusaçõesWe brushed off the accusations
E nos curvamos diante das suas mentirasAnd bowed before your lies
Essa é a cidade que me criouThis is the city that raised me
Com a religião que me deramWith the religion they gave me
Agora sou velho o suficiente pra saber o que pensoNow I'm old enough to know my own mind
Mas foi ao ir embora que eu me salveiBut it was leaving that saved me
Eu vi tanto que me transformouI've seen so much that has changed me
Então apenas se desprenda do seu passadoSo just break with your past
Alimente sua própria menteFeed your own mind
Porque esse filho irlandês acompanhou os tempos'Cause this Irish son has moved with the times
Casamentos, mortes e batizados de criançasWedding's deaths,and baptizing children
Essa é minha dívida paga à igrejaThat's my debt paid to the church
Não preciso desse tipo de salvaçãoI don't need that kind of salvation
Quando me machucoWhen I get hurt
Não encha minha cabeça com sermõesDon't fill my head with sermons
E me force a acreditarAnd force me to believe
Essa é a cidade que me criouThis is the city that raised me
Com a religião que me deramWith the religion they gave me
Agora sou velho o suficiente pra saber o que pensoNow I'm old enough to know my own mind
Mas foi ao ir embora que eu me salveiBut it was leaving that saved me
Eu vi tanto que me transformouI've seen so much that has changed me
Então apenas se desprenda do seu passadoSo just break with your past
Alimente sua própria menteFeed your own mind
Porque esse filho irlandês acompanhou os tempos'Cause this Irish son has moved with the times
Pai nosso que estás no céuOur father who art in heaven
Desça aqui e faça sua presença ser conhecidaCome down here and make your presence known
Não conseguimos fazer isso sozinhosWe can't do it on our own
Os lunáticos deixaram correr o asiloThe lunatics let run the asylum
Como podemos encontrar paz dentro da sua casaHow can we find peace inside your home
Quando você não pode confiar nem em si mesmoWhen you can't trust your own
Essa é a cidade que me criouThis is the city that raised me
Com a religião que me deramWith the religion they gave me
Agora sou velho o suficiente pra saber o que pensoNow I'm old enough to know my own mind
Mas foi ao ir embora que eu me salveiBut it was leaving that saved me
Eu vi tanto que me transformouI've seen so much that has changed me
Então apenas se desprenda do seu passadoSo just break with your past
Alimente sua própria menteFeed your own mind
Porque esse filho irlandês acompanhou os temposCos' this Irish son has moved with the times
Sim, esse filho irlandês acompanhou os temposYes this Irish son has moved with the times



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian McFadden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: