Tradução gerada automaticamente

Optimystik
Brian McFadden
Otimista
Optimystik
Quando o sol não consegue trazer um sorriso pros seus olhos tristesWhen the sunshine can't bring a smile to your sad eyes
E as nuvens escuras de repente são suas melhores amigasAnd the dark clouds are suddenly your best friend
Quando o barco afunda, a gente pode se curvar de um lugar mais altoWhen the ship goes down, we could bow from higher ground
Encontre conforto no amanhã (porque tem algo que me faz bem)Take comfort in tomorrow (cause there's a little something that does it for me)
Então quando a vida é uma merdaSo when life is a bitch
E sua vida sexual tá uma drogaAnd your sex life really stinks
Vamos ser otimistasWell let's get Optimystik
E vamos encontrar nossas próprias aventurasAnd let's find our own kicks
Quando olhar no espelhoWhen staring in the mirror
Só consegue nos derrubarCan only bring us down
Ah, só seja otimistaOh just get Optimystik
E continue rindo, bebendo e correndo atrás do solAnd keep on laughing, and drinking and chasing the sun
Com os tempos ruins, sempre um passo à frente dos bons temposWith the bad times, are one step ahead of the good times
E um verdadeiro amigo fica cada vez mais difícil de encontrarAnd a real friend gets harder and harder to find
Você tá ou muito gordo ou muito magro, de qualquer jeito nunca ganhaYou're either too fat or too thin, either way you can never win
Então encontre conforto na minha tristeza (porque tem algo que me faz bem)Then take comfort in my sorrow (cause there's a little something that does it for me)
Então quando a vida é uma merdaSo when life is a bitch
E sua vida sexual tá uma drogaAnd your sex life really stinks
Ah, vamos ser otimistasOh lets get Optimystik
E vamos encontrar nossas próprias aventurasAnd let's find our own kicks
Quando olhar no espelhoWhen staring in the mirror
Só consegue nos derrubarCan only bring us down
Ah, só seja otimistaOh just get Optimystik
E continue rindo, bebendo e correndo atrás do solAnd keep on laughing, and drinking and chasing the sun
Correndo atrás do sol, correndo atrás do sol....Chasing the sun, chasing the sun....
Você não pode parar de mudar se ainda tá bêbado eYou can't stop changing if you're still drunk and ya
Não pode parar de beber, é demaisCan't stop drinking it's far too much
Você tá em terra de ninguém de novoYou're in no mans land again
Então vamos apenas voarSo let's just fly away
Vamos apenas voar, oh!Let's just fly away, oh!
Pois quando a vida é uma merdaFor when life is a bitch
E sua vida sexual tá uma drogaAnd your sex life really stinks
Bem, vamos ser otimistasWell let's get Optimystik
E vamos descobrir quem se diverteAnd let's find out whom kicks
Quando olhar no espelhoWhen staring in the mirror
Só consegue nos derrubarCan only bring us down
Bem, só seja otimistaWell just get Optimystik
E continue rindo, bebendo e correndo atrás do solAnd keep on laughing, and drinking and chasing the sun
Correndo atrás do sol, correndo atrás do sol,Chasing the sun, chasing the sun,
Você tem que correr atrás do sol... Oh oh oh!You gotta chase the sun... Oh oh oh!
(Correndo atrás do sol)(Chasing the sun)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian McFadden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: