Tradução gerada automaticamente

Middleman
Brian Melo
Intermediário
Middleman
Você me liga às três da manhãYou call me up at three in the morning
Eu te pego, é a mesma história de sempre, estamos juntosI pick you up it's the same old story we're in
Você diz que acabou com eleYou say you're done with him
A verdade vem à tona quando você está um pouco bêbadaThe truth comes out when you're feeling tipsy
Você diz que gostaria que ele fosse mais como eu e entãoYou say you wish that he was more like me and then
Você desmorona novamenteYou fall apart again
Tudo bem, garota, não me importoThat's all right girl I don't mind
Se sentir vontade de chorar, vou te ouvirFeel like crying I'll talk you through
Porque se ele não sabe que você é linda'Cause if he don't know you're beautiful
Só prova que ele é um toloWell it only proves he's a fool
Tenho me agarrado às palavras que saem dos seus lábiosI've been hanging on the words rolling off your lips
Ouvindo tudo sobre o amor que você não consegue resistirHearing all about the love you can't resist
Me fazendo desejar ser ele e não apenas um amigoGot me wishing I was him and not just a friend
Eu te darei tudo o que tenho se você me der uma chanceI'll give you all I have if you give me a chance
Mais do que um intermediárioMore than a middleman
Estacionados no escuro com nossos corações aceleradosParked in the dark with our hearts both racing
Poderíamos conversar para sempre sobre o tempo que estamos desperdiçando e por queCould talk forever 'bout the time we're wasting and why
Nunca ultrapassamos a linhaWe never crossed the line
Não posso mentir, garota, todo esse tempoI can't lie girl all this time
Estive esperando pela sorte dele acabarI've been waiting for his luck to end
Porque ele não pode te amar mais do que eu'Cause he can't love you more than I do
Então por que deveríamos fingir?So why should we even pretend?
Tenho me agarrado às palavras que saem dos seus lábiosI've been hanging on the words rolling off your lips
Ouvindo tudo sobre o amor que você não consegue resistirHearing all about the love you can't resist
Me fazendo desejar ser ele e não apenas um amigoGot me wishing I was him and not just a friend
Eu te darei tudo o que tenho se você me der uma chanceI'll give you all I have if you give me a chance
Mais do que um intermediárioMore than a middleman
Eu sou mais do que apenas um ombro em que você se apoia?Am I more than just a shoulder you're leaning on?
Eu sou mais do que braços abertos que te seguram até o amanhecer?Am I more than open arms holding you till dawn?
Sempre aqui, ouvindo, guardando todos os seus segredosAlways here listening, all your secrets I'm keeping
Me diga se sou mais do que um intermediário?Tell me if I am more than a middleman?
Tenho me agarrado às palavras que saem dos seus lábiosI've been hanging on the words rolling off your lips
Ouvindo tudo sobre o amor que você não consegue resistirHearing all about the love you can't resist
Me fazendo desejar ser ele e não apenas um amigoGot me wishing I was him and not just a friend
Eu vou te mostrar tudo o que sou se você me der uma chanceI'll show you all I am if you give me a chance
Mais do que um intermediárioMore than a middleman
Mais do que um intermediárioMore than a middle, more than a middleman
Mais do que um intermediárioMore than a middle, more than a middleman
Mais do que um intermediárioMore than a middle, more than a middleman
Mais do que um intermediárioMore than a middleman



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian Melo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: