Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 39
Letra

Banco de trás

Backseat

Gostaria de ter fotos
Wish I had pictures

Gostaria de ter filme
Wish I had film

Isso poderia me lembrar
That could remind me

Do jeito que costumávamos nos sentir
Of the way we used to feel

Algo na tela
Something on canvas

Papel para caneta
Paper to pen

Parece quase
It almost feels like

Como se nunca tivesse realmente acontecido
Like it never really happened

Você se lembra?
Do you remember?

(Você se lembra? Você se lembra? Você se lembra?)
(Do you remember? Do you remember? Do you remember?)

Você se lembra?
Do you remember?

(Você se lembra? Você se lembra?)
(Do you remember? Do you remember?)

A Hora
The time

Estávamos fodendo no meu banco de trás
We was fuckin' in my backseat

Você e eu vamos entrar
You and me gettin' it in

Baby, você e eu vamos entrar, no meu banco de trás
Baby you and me gettin' it in, in my backseat

Você e eu vamos entrar
You and me gettin' it in

Baby, você e eu vamos entrar, no meu banco de trás
Baby you and me gettin' it in, in my backseat

Você e eu relaxando no banco de trás, de volta (no banco de trás)
You and me chillin' in the backseat, back (In the backseat)

(Você e eu relaxando no banco de trás, de volta) No meu banco de trás
(You and me chillin' in the backseat, back) In my backseat

Você e eu relaxando no banco de trás, de volta (no banco de trás)
You and me chillin' in the backseat, back (In the backseat)

(Oh não) Você e eu relaxando no banco de trás, de volta
(Oh no) You and me chillin' in the backseat, back

Eu vejo isso vívido
I see it vivid

Queria ter provas
Wish I had proof

Só para me lembrar
Just to remind me

Das coisas que você me deixa fazer
Of the things you let me do

Para você
To you, you

Na minha imaginação
In my imagination

É fantasia
It's fantasy

Gostaria de ter vídeo para reproduzir, reproduzir
Wish I had video to replay, replay

Os goosbumps em sua pele
The goosbumps on your skin

Você se lembra?
Do you remember?

(Você se lembra? Você se lembra? Você se lembra?)
(Do you remember? Do you remember? Do you remember?)

Você se lembra?
Do you remember?

(Você se lembra?)
(Do you remember?)

A Hora
The time

Estávamos fodendo no meu banco de trás
We was fuckin' in my backseat

Você e eu vamos entrar
You and me gettin' it in

Baby, você e eu vamos entrar, no meu banco de trás
Baby you and me gettin' it in, in my backseat

Você e eu vamos entrar
You and me gettin' it in

Baby, você e eu vamos entrar, no meu banco de trás
Baby you and me gettin' it in, in my backseat

(Você e eu relaxando no banco de trás, de volta)
(You and me chillin' in the backseat, back)

Você e eu relaxando no banco de trás, de volta
You and me chillin' in the backseat, back

(Você e eu relaxando no banco de trás, de volta)
(You and me chillin' in the backseat, back)

Você e eu relaxando no banco de trás, meu banco de trás
You and me chillin' in the backseat, my backseat

(Você e eu relaxando no banco de trás, de volta) (no banco de trás)
(You and me chillin' in the backseat, back) (in the backseat)

(Oh não) Você e eu relaxando no banco de trás, de volta
(Oh no) You and me chillin' in the backseat, back

(Eu ainda faço)
(I still do)

eu ainda faço
I still do

(Eu ainda faço)
(I still do)

eu ainda faço
I still do

(Eu ainda faço)
(I still do)

eu ainda faço
I still do

(Eu ainda faço)
(I still do)

eu ainda faço
I still do

(Eu ainda faço)
(I still do)

Você se lembra? (Você se lembra?)
Do you remember? (Do you remember?)

(Eu ainda faço)
(I still do)

Você se lembra? (Você se lembra?)
Do you remember? (Do you remember?)

(Eu ainda faço)
(I still do)

A Hora
The time

Estávamos fodendo no meu banco de trás (Oh!)
We was fuckin' in my backseat (Oh!)

Você e eu vamos entrar
You and me gettin' it in

Baby, você e eu vamos entrar
Baby you and me gettin' it in

(Baby, você e eu vamos entrar)
(Baby you and me gettin' it in)

No meu banco de trás (Oh)
In my backseat (Oh)

Você e eu vamos entrar (no banco de trás)
You and me gettin' it in (In the backseat)

Baby, você e eu vamos entrar, no meu banco de trás
Baby you and me gettin' it in, in my backseat

(Você e eu relaxando no banco de trás, de volta)
(You and me chillin' in the backseat, back)

Você e eu relaxando no banco de trás, de volta
You and me chillin' in the backseat, back

(Você e eu relaxando no banco de trás, de volta)
(You and me chillin' in the backseat, back)

Você e eu relaxando no banco de trás, meu banco de trás
You and me chillin' in the backseat, my backseat

(Você e eu relaxando no banco de trás, de volta) Oh não não não
(You and me chillin' in the backseat, back) Oh no no no

Você e eu relaxando no banco de trás, de volta
You and me chillin' in the backseat, back

Ridin '
Ridin'

Ridin '
Ridin'

Ridin '
Ridin'

Ridin '
Ridin'

(Backseat ridin ')
(Backseat ridin')

Coloque suas pernas
Put your legs

Você sabe para onde vai
You know where it goes down

Coloque suas pernas
Put your legs

Você sabe para onde vai
You know where it goes down

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian Puspos e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção