Tradução gerada automaticamente
Insomnia
Brian Puspos
Insônia
Insomnia
Cabeça aos pés, sem falhas
Head to toe, no flaws
Tão incrível
So incredible
Garota, você me faz suar
Girl you make me sweat
A maneira como você veste esse vestido
The way you wear that dress
Não é justo, mas garota, eu sou um jogo
It ain't no fair but girl I'm game
Eu não estou tentando te domesticar
I ain't try'n'a tame you
Menina, você apenas continua
Baby girl you just go on
O que eu faria
What I would do
Provavelmente as coisas mais loucas para agradar você
Probably the wildest things to please you
Não é por nada, eu vou perseguir a lua
Not for nothing, I'll chase the Moon
Caminhe sobre o fogo e as chamas para sentir você mais uma vez
Walk over fire and flame to feel you once again
Porque você já sabe
'Cause you already know
Nós, não conseguimos dormir
We, we gettin' no sleep
Não vamos dormir esta noite
We gettin' no sleep tonight
Eu já sabia bebê, uma vez que começou
I already knew baby once it started
Nós, não conseguimos dormir
We, we gettin' no sleep
Nós não conseguimos dormir esta noite (a noite toda)
We gettin' no sleep tonight (all night)
A noite toda
All night, all night
Eu já sinto isso vindo
I already feel it coming
Não estamos nem perto de terminar
We ain't even close to done
Garota, você precisa de outra rodada, rodada, rodada
Girl you need another round, round, round
Sim, isso está voltando
Yeah that's goin' back
Eu estou falando sobre nós (nós)
I'm talking 'bout we (we)
Nós não conseguimos dormir (hoje à noite)
We gettin' no sleep (tonight)
Nós não conseguimos dormir esta noite (a noite toda)
We gettin' no sleep tonight (all night)
A noite toda
All night
Frente para trás na música
Front to back in song
Você sabe que estou apaixonado por tanto amor
Y'know I'm in for that long love
Para cima e para baixo nas pernas
Up and down your legs
Não me faça implorar por isso
Don't you make me beg for it
Mostre-me o seu gosto, em todo lugar
Show me your taste, in every place
Garota, eu não vou desperdiçar uma única gota
Girl I won't waste a single drop
O que eu faria
What I would do
Provavelmente as coisas mais loucas para agradar você
Probably the wildest things to please you
Não é por nada, eu vou perseguir a lua
Not for nothing, I'll chase the Moon
Caminhe sobre o fogo e as chamas para sentir você mais uma vez
Walk over fire and flame to feel you once again
Porque você já sabe
'Cause you already know
Nós, não conseguimos dormir
We, we gettin' no sleep
Não vamos dormir esta noite
We gettin' no sleep tonight
Eu já sabia bebê, uma vez que começou
I already knew baby once it started
Nós, não conseguimos dormir
We, we gettin' no sleep
Nós não conseguimos dormir esta noite (a noite toda)
We gettin' no sleep tonight (all night)
A noite toda
All night, all night
Eu já sinto isso vindo
I already feel it coming
Não estamos nem perto de terminar
We ain't even close to done
Garota, você precisa de outra rodada, rodada, rodada
Girl you need another round, round, round
Sim, isso está voltando
Yeah that's goin' back
Eu estou falando sobre nós (nós)
I'm talking 'bout we (we)
Nós não conseguimos dormir (hoje à noite)
We gettin' no sleep (tonight)
Nós não conseguimos dormir esta noite (a noite toda)
We gettin' no sleep tonight (all night)
A noite toda
All night, all night
(A noite toda) a noite toda
(All night) all night
(A noite toda) a noite toda, a noite toda
(All night) all night, all night
Baby, sim (a noite toda)
Baby, yeah (all night)
Baby, você é toda minha, minha (sim)
Baby you're all mine, mine (yeah)
Nós, não conseguimos dormir
We, we gettin' no sleep
Não vamos dormir esta noite
We gettin' no sleep tonight
Eu já sabia bebê, uma vez que começou
I already knew baby once it started
Nós, não conseguimos dormir
We, we gettin' no sleep
Não vamos dormir esta noite
We gettin' no sleep tonight
A noite toda
All night, all night
Eu já sinto isso vindo
I already feel it coming
Não estamos nem perto de terminar
We ain't even close to done
Garota, você precisa de outra rodada, rodada, rodada
Girl you need another round, round, round
Sim, isso está acontecendo
Yeah that's goin' down
Eu estou falando sobre nós (nós)
I'm talking 'bout we (we)
Nós não conseguimos dormir (hoje à noite)
We gettin' no sleep (tonight)
Nós não conseguimos dormir esta noite (a noite toda)
We gettin' no sleep tonight (all night)
A noite toda
All night, all night
(Durante toda a noite, durante toda a noite, durante toda a noite, durante toda a noite)
(All night, all night, all night, all night, all night)
A noite toda
All night, all night
(Durante toda a noite, durante toda a noite, durante toda a noite)
(All night, all night, all night, all night)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian Puspos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: