Tradução gerada automaticamente

This Old House
Brian Setzer
Esta Velha Casa
This Old House
Esta velha casa um dia conheceu seus filhosThis old house once knew it's children
Esta velha casa um dia conheceu sua esposaThis old house once knew it's wife
Esta velha casa foi lar e confortoThis old house was home and comfort
Enquanto enfrentavam as tempestades da vidaAs they fought the storms of life
Esta velha casa um dia ecoou risadasThis old house once rang with laughter
Esta velha casa ouviu muitos gritosThis old house heard many shouts
Agora ela treme na escuridãoNow it trembles in the darkness
Quando o relâmpago passa por aquiWhen the lightning walks about
Não vou precisar mais desta casaAin't gonna need this house no longer
Não vou precisar mais desta casaAin't gonna need this house no more
Não tenho tempo pra consertar as telhasAin't got time to fix the shingles
Não tenho tempo pra consertar o chãoAin't got time to fix the floor
Não tenho tempo pra lubrificar as dobradiçasAin't got time to oil the hinges
Nem pra consertar o vidro da janelaNor to mend the window pain
Não vou precisar mais desta casaAin't gonna need this house no longer
Ele está se preparando pra encontrar os santosHe's getting ready to meet the saints
Esta velha casa está ficando trêmulaThis old house is gettin' shaky
Esta velha casa está envelhecendoThis old house is gettin' old
Esta velha casa já viu a chuvaThis old house has seen the rain
Esta velha casa já viu o frioThis old house has seen the cold
Oh, seus joelhos estão ficando friosOh his knees are gettin' chilly
Mas ele não sente medo nem dorBut he feels no fear or pain
Porque ele vê um anjo espiando'cause he sees an angel peepin'
Através de um vidro quebrado da janelaThrough a broken window pane
Não vou precisar mais desta casaAin't gonna need this house no longer
Não vou precisar mais desta casaAin't gonna need this house no more
Não tenho tempo pra consertar as telhasAin't got time to fix the shingles
Não tenho tempo pra consertar o chãoAin't got time to fix the floor
Não tenho tempo pra lubrificar as dobradiçasAin't got time to oil the hinges
Nem pra consertar o vidro da janelaNor to mend the window pain
Não vou precisar mais desta casaAin't gonna need this house no longer
Ele está se preparando pra encontrar os santosHe's getting ready to meet the saints
Esta velha casa está ficando trêmulaThis old house is gettin' shaky
Esta velha casa está envelhecendoThis old house is gettin' old
Esta velha casa já viu a chuvaThis old house has seen the rain
Esta velha casa já viu o frioThis old house has seen the cold
Oh, seus joelhos estão ficando friosOh his knees are gettin' chilly
Mas ele não sente medo nem dorBut he feels no fear or pain
Porque ele vê um anjo espiando'cause he sees an angel peepin'
Através de um vidro quebrado da janelaThrough a broken window pane
Não vou precisar mais desta casaAin't gonna need this house no longer
Não vou precisar mais desta casaAin't gonna need this house no more
Não tenho tempo pra consertar as telhasAin't got time to fix the shingles
Não tenho tempo pra consertar o chãoAin't got time to fix the floor
Não tenho tempo pra lubrificar as dobradiçasAin't got time to oil the hinges
Nem pra consertar o vidro da janelaNor to mend the window pain
Não vou precisar mais desta casaAin't gonna need this house no longer
Ele está se preparando pra encontrar os santos (repete)He's getting ready to meet the saints (repeat)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian Setzer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: