Transliteração e tradução geradas automaticamente

Maybe
Brian The Sun
Talvez
Maybe
uchuu o tokashita mitai na Hitomi ni
宇宙を溶かしたみたいな瞳に
uchuu o tokashita mitai na hitomi ni
mado ga utsutteta totemo kirei datta
窓が映ってた とても綺麗だった
mado ga utsutteta totemo kirei datta
oka não ue de toketa shinjitsu não chokoreeto
丘の上で溶けた真実のチョコレート
oka no ue de toketa shinjitsu no chokoreeto
kimi não ga aji umakatta shita totemo
君の味がした とてもうまかった
kimi no aji ga shita totemo umakatta
kimi wa Boku no sono neji o yurumeteshimatta
君は僕のそのネジを緩めてしまった
kimi wa boku no sono neji o yurumeteshimatta
kimi ga kizanda haihatto merankorii na Biito
君が刻んだ ハイハット メランコリーなビート
kimi ga kizanda haihatto merankorii na biito
neibii kimi não yuganda subete ga yoru ni magirete
ネイビー 君のすべてが歪んだ夜に紛れて
neibii kimi no subete ga yuganda yoru ni magirete
nijinda sakaime o nandomo tashikameatta
滲んだ境目を何度も確かめ合った
nijinda sakaime o nandomo tashikameatta
meibii kimi no subete ga maboroshi ni natteshimau
メイビー 君のすべてが幻になってしまう
meibii kimi no subete ga maboroshi ni natteshimau
dounimo dekinai naa tada boku wa zutto Ame no oto o kiiteita
どうにもできないなぁ ただ僕はずっと雨の音を聞いていた
dounimo dekinai naa tada boku wa zutto ame no oto o kiiteita
nemutteiru Furi o shite
眠っているふりをして
nemutteiru furi o shite
kishindeiku yoru ni Ougon não maamareedo
消えんでいく夜に 黄金のマーマレード
kishindeiku yoru ni ougon no maamareedo
kurutteshimattanda bokura kodoku datta
狂ってしまったんだ 僕ら孤独だった
kurutteshimattanda bokura kodoku datta
biru não okujou kirameku Akai raito
ビルの屋上 煌めく赤いライト
biru no okujou kirameku akai raito
fukai umi ni ita kurage mitai datta
深い海にいた クラゲみたいだった
fukai umi ni ita kurage mitai datta
kimi wa nani o oikakete koko feita Kitanda
君は何を追いかけて ここまで来たんだ
kimi wa nani o oikakete koko made kitanda
boku wa uchi ni kaerou para mogaiteta dake
僕は家に帰ろうともがいてただけ
boku wa uchi ni kaerou to mogaiteta dake
neibii boku no subete ga yuganda gitaa ni uzumorete
ネイビー 僕のすべてが歪んだギターに埋もれて
neibii boku no subete ga yuganda gitaa ni uzumorete
kasureta Kono koe ga kimi ni todokanakutemo
かすれたこの声が 君に届かなくても
kasureta kono koe ga kimi ni todokanakutemo
neibii kimi no subete ga maboroshi ni kawaru mae ni
ネイビー 君のすべてが幻に変わる前に
neibii kimi no subete ga maboroshi ni kawaru mae ni
sabishisa no sono riyuu o ikutsu mitsukerareru não darou
寂しさのその理由をいくつ見つけられるのだろう
sabishisa no sono riyuu o ikutsu mitsukerareru no darou
wakannai Furi o shite
わかんないふりをして
wakannai furi o shite
kimi wa Boku no sono neji o yurumeteshimatta
君は僕のそのネジを緩めてしまった
kimi wa boku no sono neji o yurumeteshimatta
kimi ga kizanda haihatto merankorii na Biito
君が刻んだ ハイハット メランコリーなビート
kimi ga kizanda haihatto merankorii na biito
neibii kimi no subete ga yugada yoru ni magirete
ネイビー 君のすべてが歪んだ夜に紛れて
neibii kimi no subete ga yugada yoru ni magirete
nijinda sakaime o nandomo tashikameatta
滲んだ境目を何度も確かめ合った
nijinda sakaime o nandomo tashikameatta
meibii kimi no subete ga maboroshi ni natteshimau
メイビー 君のすべてが幻になってしまう
meibii kimi no subete ga maboroshi ni natteshimau
dounimo dekinai naa tada boku wa zutto Ame no oto o kiiteita
どうにもできないなぁ ただ僕はずっと雨の音を聞いていた
dounimo dekinai naa tada boku wa zutto ame no oto o kiiteita
nemutteiru Furi o shite
眠っているふりをして
nemutteiru furi o shite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian The Sun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: