Tradução gerada automaticamente

Evangeline
Brian Vander Ark
Evangeline
Evangeline
Eu costumava ser uma grande estrela, dependendo de quem você perguntarI used to be a big star, depending on who you ask
Fiz um milhão de amigos em minutos, mas os minutos não duraramMade a million friends in minutes, but the minutes didn't last
A melodia me escapa, sua luz por toda parteThe melody escapes me, your brightness all around
Você é a razão pela qual a luz é mais rápida que a velocidade do somYou're the reason that the light is faster than the speed of sound
Com tudo que temos em mente para vocêWith everything we have in mind for you
É mais importante que você descubraIt's most important that you find
Que 'costumava ser' não significa nada e 'vai ser' tá tranquiloThat 'use to be's' mean nothing and 'gonna be's' are fine
Mas você sempre foi e sempre será nossa EvangelineBt you always were and always will be our Evangeline
Agora, vai lá e seja uma grande estrela, acerte eles rápido e forteNow, go on be a big star, hit 'em hard and fast
Só não esquece que as respostas não dependem de quem você perguntarJust make sure the answers don't depend on who you ask
Porque eles podem te contar algumas coisas, podem te deixar sozinho'Cause they might tell you some things, they might leave you alone
Só não escute se eles disserem 'Você nunca pode voltar pra casa'Just don't listen if they tell you 'You can never go back home'
Quando tudo estiver dito e feito, a beleza é que o melhor ainda está por virWhen everything is said and done, the beauty is the best is yet to come
E 'costumava ser' não significa nada e 'vai ser' tá tranquiloAnd 'use to be's' mean nothing and 'gonna be's' are fine
Mas você sempre foi e sempre será nossa EvangelineBut you always were and always will be our Evangeline
Escorregões e quedas e dedos queimadosSlips and falls and fingers burned
Trate tudo como lições aprendidasTreat them all as lessons learned
Relacionamentos podem acabar em chamasRelationships might end in flames
Mas a chance de amar vale a dorBut the chance to love is worth the pain
E 'costumava ser' não significa nada e 'vai ser' tá tranquiloAnd 'use to be's' mean nothing and 'gonna be's' are fine
Mas você sempre foi e sempre será nossa EvangelineBut you always were and always will be our Evangeline
Porque 'costumava ser' não significa nada e 'vai ser' tá tranquilo'Cause 'use to be's' mean nothing and 'gonna be's' are fine
Mas você sempre foi e sempre será nossa EvangelineBut you always were and always will be our Evangeline
Escorregões e quedas e dedos queimadosSlips and falls and fingers burned
Trate tudo como lições aprendidasTreat them all as lessons learned
Relacionamentos podem acabar em chamasRelationships might end in flames
Mas a chance de amar vale a dorBut the chance to love is worth the pain
E seja fraco ou forteAnd whether weak or being tough
Ser bom é o suficienteBeing good is good enough
Porque ser bom é tudo que você pode fazer'Cause being good is all you can do
Mas às vezes ser ruim também tá de boaBut sometimes bad is okay too



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian Vander Ark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: