Left Inside
Bridge To Grace
Deixada Por Dentro
Left Inside
Você deve me tirar dessa escuridão deixada por dentro
Should you take me from this darkness left inside
Deixado dentro
Left inside
Escondendo bem à vista de todos
Hiding right in plain sight
Com aqueles olhos patéticos
With that pathetic eyes
Entre no vício
Run into addiction
A escuridão mantida dentro
The darkness kept inside
Tão vazio
So empty
Fingindo
Pretending
Sob o céu caído
Under the fallen sky
Continue ficando reorganizando
Keep staying rearranging
Para segurar o espelho da mente
To hold the mirror of mind
Você não perde nada sem vida
You lose nothing with no life
Isso te mataria
Would it kill you
Isso te emociona
Does it thrill you
Você poderia fazer esta vida satisfazer
Could you make this living satisfy
Para se tornar você, para substituir você
To become you, to replace you
Você deve me tirar dessa escuridão deixada por dentro
Should you take me from this darkness left inside
Deixado dentro
Left inside
Sonhador do dia com febre alta
Daydreamer high fever
Os pesadelos ganham vida
The nightmares come to life
Isso leva você
That takes you
Anima você
Animates you
Satisfaça cada luta
Satisfy every fight
Vá embora, longe
Go away, far away
Crie alguma luz guia
Create some guiding light
Negue esses sentimentos amargos
Deny these bitter feelings
Voo final do processo de enfrentamento
Coping process final flight
Você não perde nada sem vida
You lose nothing with no life
Isso te mataria
Would it kill you
Isso te emociona
Does it thrill you
Você poderia fazer esta vida satisfazer
Could you make this living satisfy
Para se tornar você, para substituir você
To become you, to replace you
Você deve me tirar dessa escuridão deixada por dentro
Should you take me from this darkness left inside
Isso te mataria
Would it kill you
Isso te emociona
Does it thrill you
Você poderia fazer esta vida satisfazer
Could you make this living satisfy
Para se tornar você para substituir você
To become you to replace you
Você deve me tirar dessa escuridão deixada por dentro
Should you take me from this darkness left inside
Jogar tudo fora
Throw it all away
Isso te mataria
Would it kill you
Isso te emociona
Does it thrill you
Você poderia fazer esta vida satisfazer
Could you make this living satisfy
Para se tornar você, para substituir você
To become you, to replace you
Você deve me tirar dessa escuridão deixada por dentro
Should you take me from this darkness left inside
Deixado dentro
Left inside
Para se tornar você, para substituir você
To become you, to replace you
Você deve me tirar dessa escuridão deixada por dentro
Should you take me from this darkness left inside
Escuridão deixada dentro
Darkness left inside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bridge To Grace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: