Tradução gerada automaticamente
In The Grey
Bridget Kelly
No cinza
In The Grey
Então você não quer realmente um compromisso sério
So you don't really want a serious commitment
E tudo que eu queria, você diz que você quer diferente
And everything I wanted you say you want it different
Eu sei que você quer me ver agir de bobo
I know you wanna see me act a fool
Eu sei que você tem alguma merda que você está tentando provar
I know you got some shit you're tryna prove
Eu sei que você está tentando me pegar também
I know you tryna catch me slipping too
Mas deixe-me ver alguma verdade sair de você
But let me see some truth come outta you
Pressionado por um título (não)
Pressed for a title (no)
Você não tem que colocar a mão na bíblia (não, não)
You ain't gotta put your hand on the bible (no, no)
Eu acho que só preciso saber o que é (é)
I guess I just need to know what it is (is)
Caso alguém me pergunte eu sei o que dizer
In case someone asks me I know what to say
Em vez de eu não sei onde estamos
Instead of I don't know where we stand
Eu não sou sua mulher e você não é meu homem
I ain't your woman and you ain't my man
E eu vou sair se você não ficar
And I'm gon' leave if you won't stay
Eu não quero pegar
I don't wanna get
Preso no cinza
Stuck in the grey
Preso no cinza
Stuck in the grey
Preso no cinza
Stuck in the grey
Preso no cinza
Stuck in the grey
Eu não preciso de outro mentiroso
I don't need another liar
E eu já estou acesa, querido
And I'm already lit, babe
Eu não preciso de outro isqueiro
I don't need another lighter
Mas é o que eu ganho por jogar legal
But that's what I get for playing it cool
Mas baby, eu estou espiando como você se move
But baby I'm peeping how you move
Eu sei que você ouviu o que o TLC faz
I know you heard what TLC do
Bem, merda, baby, eu também sou um idiota
Well shit baby I'm a creep too
Mantenha tudo entre eu e você
Keep it all between me and you
Mas eu preciso de TLC também
But I need TLC too
E talvez um pouco mais de atenção
And maybe just a little more attention
Tente um pouco de amor e carinho
Try a little love and affection
Eu ainda não estou pressionado por um título (não)
I still ain't pressed for a title (no)
Você não tem que colocar a mão na bíblia (não, não)
You ain't gotta put your hand on the bible (no, no)
E eu só preciso saber o que é (é)
And I just need to know what it is (is)
Caso alguém me pergunte eu sei o que dizer
In case someone asks me I know what to say
Em vez de eu não sei onde estamos
Instead of I don't know where we stand
Eu não sou sua mulher e você não é meu homem
I ain't your woman and you ain't my man
E eu vou sair se você não ficar
And I'm gon' leave if you won't stay
Eu não quero pegar
I don't wanna get
Preso no cinza
Stuck in the grey
Preso no cinza
Stuck in the grey
Preso no cinza
Stuck in the grey
Preso no cinza
Stuck in the grey
Eu não sei onde estamos
I don't know where we stand
Eu não sou sua mulher e você não é meu homem
I ain't your woman and you ain't my man
E eu vou sair se você não ficar
And I'm gon' leave if you won't stay
Eu não quero pegar
I don't wanna get
Preso no cinza
Stuck in the grey
Preso no cinza
Stuck in the grey
Preso no cinza
Stuck in the grey
Preso no cinza
Stuck in the grey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bridget Kelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: