Tradução gerada automaticamente

2 Novios

Briella

Letra

Dois Namorados

2 Novios

Tenho dois namoradosTengo dos novios
Ai, que problemaAy, qué problema

Que dilema, não sei se tá erradoQué dilema, no sé si está mal
Saio com dois e é quase oficialSalgo con dos y es casi oficial
Essa situação me pega por indecisaEsta vaina me pasa por indecisa
Tô na surdina, nem a CIA sabe (shh)Ando caleta, no lo sabe ni la CIA (shh)

Tenho dois namorados, ai, que problemaTengo dos novios, ay, qué problema
Um pro café da manhã e outro pro jantarUno pa'l desayuno y otro pa' la cena
Os dois são bonitos, transando cinco estrelasLos dos tan chulos, singando cinco estrellas
Tenho um de reserva se o outro não respondeTengo uno de repuesto si el otro no contesta
E tenho dois namorados, ai, que problemaY tengo dos novios, ay, qué problema
Um pro café da manhã e outro pro jantarUno pa'l desayuno y otro pa' la cena
Os dois são bonitos, se eu só pudesseLos dos tan chulos, si tan solo pudiera
Ser feliz os três, é, sem tanto estresse, éSer feliz los tres, yeah, sin tanto estrés, yeah

De–, de–, de tin marín de do pingüéDe–, de–, de tin marín de do pingüé
Não me decido, não sei nem por quêNo me decido, no sé ni por qué
O dote de um não é igual ao do outroEl dote de uno no lo tiene aquel
Mas aquele sabe se mexerPero aquel se sabe mover
Me diz como decido a qual dos dois eu quero maisDime cómo decido a cuál de los dos quiero más
Ai, foi mal, hoje olho pro céu e digoAy, mala mía, hoy miro al cielo y digo
Ai, papai do céuAy, papá Dios
Por que você colocou no meu coração tanto amor?¿Por qué pusiste en mi cora' tanto amor?
Ai, papai do céuAy, papá Dios
Por que você fez os dois tão divinos?¿Por qué los hiciste tan divinos a los dos?
(Jajaja, bom, mas enquanto isso)(Jajaja, bueno, pero mientras)

Tenho dois namorados, ai, que problemaTengo dos novios, ay, qué problema
Um pro café da manhã e outro pro jantarUno pa'l desayuno y otro pa' la cena
Os dois são bonitos, transando cinco estrelasLos dos tan chulos, singando cinco estrellas
Tenho um de reserva se o outro não respondeTengo uno de repuesto si el otro no contesta
E tenho dois namorados, ai, que problemaY tengo dos novios, ay, qué problema
Um pro café da manhã e outro pro jantarUno pa'l desayuno y otro pa' la cena
Os dois são bonitos, se eu só pudesseLos dos tan chulos, si tan solo pudiera
Ser feliz os três, é, sem tanto estresse, éSer feliz los tres, yeah, sin tanto estrés, yeah

U-u-u-, u–, um mais um, de dois eu me prendiU-u-u-, u–, uno más uno, de dos yo me enganché
Um mais um, e não me apaixoneiUno más uno, y no me enamoré
Um mais um, de dois eu me prendiUno más uno, de dos yo me enganché
Mas de verdade, nem me apaixoneiPero de pana que ni me enamoré

Ah, mmAh, mm
Vamos lá, em sentido figurado da palavraA ver, en sentido figurativo de la palabra
Não é que sejamos namorados, namorados, néNo es que seamos novios, novios, pues
Às vezes sim, às vezes nãoA veces sí, a veces no
Mas pra que eu vou ter um se posso ter dois?Pero, ¿para qué voy a tener uno si puedo tener dos?

Um mais um, de dois eu me prendiUno más uno, de dos yo me enganché
Mas de verdade, nem me apaixoneiPero de pana que ni me enamoré


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Briella e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção