Tradução gerada automaticamente

Carrot Diamond
Bright Eyes
Diamante de Cenoura
Carrot Diamond
Minha serotonina tá a mil. Tô tossindo,My serotonin's rushing. I'm coughing,
Peguei um pouco de bluesI kind of caught the blues
Mas você não vai me ver reclamandoBut you won't catch me complaining
pro síndico ou pra luato the super or the moon
Porque a cenoura vai balançarCause the carrots gonna dangle
até o diamante ser avaliado'til the diamond is appraised
E toda essa conversa me fez sentir rico, baby,And all that talk made me feel rich, baby,
mas me diz: quem vai pagarbut tell me: who is gonna pay
pelos aparelhos pra deixar tudo reto,For braces to make straight,
todo esse Colgate mantendo minha inocência dentalall that Colgate keep my white tooth-innocence
Meu sorriso tá em péssimas condições,My smile's in sad shape,
todo o peso morto que cansei de carregarall the dead weight I got tired of carrying
É, isso me fez procurar um amigoYeah it's got me looking for a friend
ou um "?" na caneta, ohor a "?" in the pen, oh
Com esse entretenimento sem fim,With this endless entertainment,
Tô achando que o mundo vai acabarI'm thinking the world is gonna end
E eu passo algumas noites convencido dissoAnd I live some nights convinced of it
mas continuo acordando de novobut I keep waking up again
Com minha garota enrolada no meu corpoWith my girl wrapped round my body
e uma toalha na cabeçaand a towel wrapped round my head
Ela diz: "Você desmaiou na banheira,She says "You passed out in the bathtub,
Anjo, achei que você tinha morridoAngel, I thought that you were dead
Não morre em cima de mim, não "?" em cima de mim.Don't die on me, don't "?" on me.
Meu amor, meu amor não é o inimigoMy love, my love is not the enemy
E você não precisa ser a biografia de ninguémAnd you don't have to be no-ones biography
É, eles tentam te escrever e esperam que você pirasseYeah they try and write you down and hope you go crazy
Então nãoSo don't
Não caia nessa dor de Cristo, é tão ultrapassado quanto a arrogância de rockstarDon't fall for that Christ-pain it's about as passé as rock star arrogance
Amanhã é um novo dia, mas é a mesma cara e você vai estar usando elaTomorrows a new day but it's the same face and you'll be wearing it
Agora você não precisa estar contente, mas tem que seguir em frente.Now you don't have to be content but you do have to get on with it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bright Eyes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: