Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 451

The Night Before Christmas

Bright Eyes

Letra

A Noite Antes do Natal

The Night Before Christmas

Era a noite antes do Natal, quando em toda a casaIt was the night before Christmas, when all through the house
Nem uma criatura se movia, nem mesmo um ratoNot a creature was stirring, not even a mouse
As meias estavam penduradas na chaminé com cuidadoThe stockings were hung by the chimney with care
Na esperança de que o Papai Noel logo chegasseIn hopes that St. Nicholas soon would be there
As crianças estavam aconchegadas, todas quentinhas em suas camasThe children were nestled, all snug in their beds
Enquanto visões de doces dançavam em suas cabeçasWhile visions of sugar-plums danced in their heads
E mamãe com seu lenço, e eu com meu gorroAnd mamma in her 'kerchief, and I in my cap
Já tinham se acomodado para uma longa soneca de invernoHad just settled down for a long winter's nap

Quando lá fora no gramado surgiu um barulhoWhen out on the lawn there arose such a clatter
Eu saltei da cama pra ver o que estava pegandoI sprang from the bed to see what was the matter
Corri até a janela como um raioAway to the window I flew like a flash
Abri as persianas e levantei a cortinaTore open the shutters and threw up the sash

A lua sobre o peito da neve recém-caídaThe moon on the breast of the new-fallen snow
Dava o brilho do meio-dia aos objetos abaixoGave the lustre of mid-day to objects below
Quando, o que meus olhos maravilhados deveriam verWhen, what to my wondering eyes should appear
Mas um trenó em miniatura, e oito renas pequenasBut a miniature sleigh, and eight tiny reindeer

Com um motorista velhinho, tão ágil e rápidoWith a little old driver, so lively and quick
Eu soube num instante que era o Papai NoelI knew in a moment it must be St. Nick
Mais rápido que águias, seus corcéis chegaramMore rapid than eagles his coursers they came
E ele assobiou, gritou e os chamou pelo nomeAnd he whistled, and shouted, and called them by name

"Agora, Dasher! agora, Dancer! agora, Prancer e Vixen!"Now, Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!
Em frente, Cometa! em frente, Cupido! em frente, Donder e Blitzen!On, Comet! on Cupid! on, Donder and Blitzen!
Para o topo da varanda! para o topo da parede!To the top of the porch! to the top of the wall!
Agora, saiam voando! saiam voando! saiam voando todos!"Now dash away! dash away! dash away all!"

Como folhas secas que antes do furacão voamAs dry leaves that before the wild hurricane fly
Quando encontram um obstáculo, sobem para o céuWhen they meet with an obstacle, mount to the sky
Assim, para o telhado a equipe voouSo up to the house-top the coursers they flew
Com o trenó cheio de brinquedos, e o Papai Noel tambémWith the sleigh full of toys, and St. Nicholas too

E então, num piscar de olhos, eu ouvi no telhadoAnd then, in a twinkling, I heard on the roof
O trotar e o pisar de cada pequeno cascoThe prancing and pawing of each little hoof
Enquanto eu puxava minha mão, e me viravaAs I drew in my hand, and was turning around
Pela chaminé o Papai Noel desceu com um saltoDown the chimney St. Nicholas came with a bound

Ele estava vestido todo de peles, da cabeça aos pésHe was dressed all in fur, from his head to his foot
E suas roupas estavam todas manchadas de cinzas e fuligemAnd his clothes were all tarnished with ashes and soot
Um monte de brinquedos ele jogou nas costasA bundle of toys he had flung on his back
E ele parecia um vendedor ambulante abrindo seu pacoteAnd he looked like a peddler just opening his pack

Seus olhos, como brilhavam! suas covinhas, como eram alegres!His eyes, how they twinkled! his dimples, how merry!
Suas bochechas eram como rosas, seu nariz como uma cereja!His cheeks were like roses, his nose like a cherry!
Sua boquinha engraçada estava desenhada como um arcoHis droll little mouth was drawn up like a bow
E a barba de seu queixo era tão branca quanto a neveAnd the beard of his chin was as white as the snow

O cabo de um cachimbo ele segurava firme entre os dentesThe stump of a pipe he held tight in his teeth
E a fumaça, ela cercava sua cabeça como uma coroaAnd the smoke, it encircled his head like a wreath
Ele tinha um rosto largo e uma barriguinha redondaHe had a broad face and a little round belly
Que balançava, quando ele ria como uma tigela cheia de gelatinaThat shook, when he laughed like a bowlful of jelly

Ele era gordinho e rechonchudo, um velho elfo bem alegreHe was chubby and plump, a right jolly old elf
E eu ri quando o vi, apesar de mim mesmoAnd I laughed when I saw him, in spite of myself
Um piscar de olho e um movimento de cabeçaA wink of his eye and a twist of his head
Logo me fez saber que eu não tinha nada a temerSoon gave me to know I had nothing to dread

Ele não disse uma palavra, mas foi direto ao trabalhoHe spoke not a word, but went straight to his work
E encheu todas as meias, então virou-se com um puxãoAnd filled all the stockings, then turned with a jerk
E colocando o dedo ao lado do narizAnd laying his finger aside of his nose
E dando um aceno, pela chaminé ele subiuAnd giving a nod, up the chimney he rose

Ele pulou para seu trenó, deu um assobio para sua equipeHe sprang to his sleigh, to his team gave a whistle
E todos voaram como a penugem de um cardoAnd away they all flew like the down of a thistle
Mas eu o ouvi exclamar, antes de desaparecer da vistaBut I heard him exclaim, ere he drove out of sight
"Feliz Natal a todos, e a todos uma boa noite""Happy Christmas to all, and to all a good-night"




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bright Eyes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção