Going For The Gold
Bright Eyes
Indo Pelo Ouro
Going For The Gold
Existe uma voz no telefone
There's a voice on the phone
Dizendo o que tem acontecido
Telling what had happened,
Algum tipo de confusão
Some kind of confusion
Mais como um desastre
More like a disaster.
E ela ficou imaginando como você saiu sem ser afetada
And it wondered how you were left unaffected,
Mas nem você sabia
But you had no knowledge.
Não, as substâncias quimicas te protegeram
No, the chemicals covered you.
Então um júri se formou
So a jury was formed
Enquanto mais licor era derramado
As more liquor was poured.
Não precisa condenar
No need for conviction,
Eles não estão sedentos por justiça
They're not thirsting for justice.
Mas eu durmo com as mentiras, eu mantenho-as dentro da minha cabeça
But I slept with the lies I keep inside my head.
Descobri que eu era culpado
I found out I was guilty.
Descobri que eu era culpado
I found out I was guilty.
Mas eu não estarei para a sentença
But I won't be around for the sentencing,
Porque estou indo embora
Cause I'm leaving
No próximo avião
On the next airplane.
E embora eu soubesse que minhas ações eram impossiveis de justificar
And though I know that my actions are impossible to justify
Elas pareciam adequadas para passar o meu tempo
They seem adequate to fill up my time.
Mas se eu pudesse falar comigo mesmo
But if I could talk to myself
Como se eu fosse uma outra pessoa
Like I was someone else,
Talvez eu poderia seguir o seu conselho
Well then maybe I could take your advice,
E eu não iria agir como um babaca o tempo inteiro
And I wouldn't act like such an asshole all the time.
Tem um filme na parede
There's a film on the wall,
Faz as pessoas parecerem pequenas
Makes the people look small
Quem está sentado ao lado dele
Who are sitting beside it,
Todos estão vidrados pelo drama
All consumed in the drama.
Eles devem retornar a suas vidas uma vez que o herói morrer
They must return to their lives once the hero has died.
Eles irão dirigir para o escritório
They will drive to the office
E irão parar em algum lugar para um café
Stopping somewhere for coffee,
Onde os cantores de folk, poetas e dramaturgos se reunem
Where the folk singers, poets and playwrites convene,
Desperdiçando suas sabedorias
Dispensing their wisdom.
Ah, querido orador amador
Oh dear amateur orator.
Eles irão detalhar suas dores
They will detail their pain
Em algum refrão clichê
In some standard refrain.
Eles irão recitar suas tristezas
They will recite their sadness
Como se fosse um tipo de competição
Like it's some kind of contest.
Bem, se é, eu acho que estou ganhando
Well, if it is, I think I am winning it,
Todos radiantes, com confiança
All beaming with confidence
Enquanto eu faço minha volta final
As I make my final lap.
A medalha de ouro brilha
The gold medal gleams
Então eu a seguro em volta do meu pescoço
So hang it around my neck
Porque eu mereço isso
Cause I am deserving it:
O campeão dos idiotas
The champion of idiots.
Uma criança carrega seu walkman na longa viagem de ônibus
But a kid carries his walkman on that long busride
Para Omaha
To Omaha.
Eu conheço uma garota que chora quando pratica violino
I know a girl who cries when she practices violin.
Porque cada nota soa tão puro, e isso a corta por dentro
Cause each note sounds so pure, it just cuts into her,
E então a melodia sai como lágrimas dos seus olhos
And then the melody comes pouring out her eyes.
Agora, para mim, todo o resto soa como uma mentira
Now to me, everything else, it just sounds like a lie.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bright Eyes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: