Tradução gerada automaticamente
J'irai
Brigitte Boisjoli
J'irai
J'irai
Eu vou onde você quiser, até mesmo um pouco mais
J'irai où tu voudras, même un peu plus loin
Parece que todos os caminhos levam-me a você, hey
On dirait que tous les chemins me mènent à toi hey
O tempo é curto, como ele desliza através dos dedos
Le temps est court, comme il nous glisse entre les doigts
Você vai estar lá até o fim dos meus dias
Seras-tu là jusqu'au bout de mes jours
Em meu coração Há um mundo novo para nós dois
Au fond de moi y'a comme un nouveau monde depuis nous deux
E você inventa a cada segundo com seus olhos
Et tu l'invente à chaque seconde avec tes yeux
Eu irei em cada um dos seus passos até o fim do mundo
J'irai dans chacun de tes pas jusqu'au bout du monde
Eu vou pendurado o seu braço para arredondar galáxias
J'irai suspendue à ton bras à des galaxies à la ronde
Eu vou e você vai me amar, a partir do pólo ao equador
J'irai ou tu m'aimeras, du pôle à l'équateur
Mesmo prolongar o tempo entre as ondas de calor os nossos
Même le temps s'allongera entre nos vagues de chaleur
Eu nunca vi na minha vida como a minha estrela brilhante
Je n'ai jamais vu de toute ma vie autant briller mon étoile
Sua luz refletia sobre meu cristal da pele
Sa lumière qui réfléchi sur ma peau de cristal
Desejo a todos que você vá até o fim do mundo
J'irai désirer tout de toi jusqu'au bout du monde
Eu vou pendurado o seu braço para arredondar galáxias
J'irai suspendue à ton bras à des galaxies à la ronde
Olhar em mim, não há nada que entra em colapso
Regarde en moi, y'a plus rien qui s'effondre
E você inventa a cada segundo com o amor que você me envie
Et tu m'inventes à chaque seconde avec l'amour que tu m'envoies
Eles haviam perdido antes as ruas de uma outra vida
On s'était perdus avant dans les rues d'une autre vie
Mas será que você em mim todas as noites
Mais dans celle-ci seras-tu présent avec moi toutes les nuits
Eu irei em cada um dos seus passos até o fim do mundo
J'irai dans chacun de tes pas jusqu'au bout du monde
Eu vou pendurado o seu braço para arredondar galáxias
J'irai suspendue à ton bras à des galaxies à la ronde
Desejo a todos que você vá até o fim do mundo
J'irai désirer tout de toi jusqu'au bout du monde
Eu vou pendurado o seu braço para arredondar galáxias
J'irai suspendue à ton bras à des galaxies à la ronde
Eu irei em cada um dos seus passos até o fim do mundo
J'irai dans chacun de tes pas jusqu'au bout du monde
Eu vou pendurado o seu braço para arredondar galáxias
J'irai suspendue à ton bras à des galaxies à la ronde
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brigitte Boisjoli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: