L’été, l’été
Et moi qui suis encore vivante
Sable blanc
Aveuglant
Et moi qui suis encore vivante
Arbres pâles
Pleins de râles
Et moi qui suis encore vivante
Herbe coupée
Bras écartés
Le vent, le vent, le vent
Buis chauffé
Vent musqué
L'été, l'été, l'été, l'été
Bientôt l'été
Courants dorés
Le foulard autour de la cuisse
Jets d'eau poudreux
Trottoirs fiévreux
Et moi, moi qui respire encore
Petits ânes penchés
Petits colonisés
Aux yeux de pierre, aux yeux de pierre
(J'ai oublié les chats crevés, les chats oublient encore plus vite)
Près de la grille
L'arbre grésille
Et nous, et nous toujours vivants
Toujours vivants
Toujours vivants
Toujours vivants
Toujours vivants
O Verão, o Verão
E eu que ainda estou viva
Areia branca
Ofuscante
E eu que ainda estou viva
Árvores pálidas
Cheias de gemidos
E eu que ainda estou viva
Grama cortada
Braços abertos
O vento, o vento, o vento
Buxinho aquecido
Vento perfumado
O verão, o verão, o verão, o verão
Logo o verão
Correntes douradas
O lenço na coxa
Jatos de água empoçada
Calçadas fervendo
E eu, eu que ainda respiro
Pequenos jumentos curvados
Pequenos colonizados
Com olhos de pedra, com olhos de pedra
(Eu esqueci os gatos mortos, os gatos esquecem ainda mais rápido)
Perto do portão
A árvore chiando
E nós, e nós sempre vivos
Sempre vivos
Sempre vivos
Sempre vivos
Sempre vivos
Composição: Brigitte Fontaine, Areski Belkacem